El latín del día: citas latinas
A continuación presentamos las citas latinas que fueron enviadas en los correos de La Palabra del Día.
Puede suscribirse a nuestra lista de distribución para recibirlas en su casilla de correo electrónico.
multo cum ense calamus parentatur.
La pluma tiene mucha relación con la espada.
oculum pro oculo et dentem pro dente (reddet).
(Pagará) ojo por ojo y diente por diente. La frase resume la ley del Talión, consagrada en el libro Éxodo del Antiguo Testamento.
iustitia fundamentum regnorum.
La justicia es el fundamento de los Estados.
nihil contemnit esuriens.
Nada desdeña el hambriento (Séneca, Epíst. 119, 4).
post nubila phoebus.
Después de las nubes, sale el sol. Para indicar que, después de la adversidad, siempre vienen tiempos mejores.
noli obsecro istum disturbare.
Por favor no borren esto. Arquímedes a los soldados romanos cuando invadieron Siracusa, en momentos en que estaba resolviendo un problema matemático en la arena. Uno de los soldados, sin hacerle caso, lo atravesó con su espada. (Valerio Máximo 8, 7, 7).
multa fidem promissa levant.
Muchas promesas afectan la confianza (Horacio).
imperat aut servit collecta pecunia cuique.
El dinero manda o sirve a quien lo ha acumulado (Horacio). El autor quiere significar que las riquezas pueden servir o mandar a quien las posee, distinguiendo así a los ricos realmente ricos, y a los no tan ricos.
peractis peragendis.
Está hecho lo que se debía hacer.
largissimi promisores, vanissimi exhibitores.
Los que son muy generosos para prometer, son avaros para cumplir.
- « primera
- ‹ anterior
- …
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- …
- siguiente ›
- última »