twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • Quería saber qué oración es la correcta si nos referimos a una mujer: «La han peinado muy bien en la peluquería» o «Le han peinado muy bien en la peluquería».
    >>> Lola
    Nuestra respuesta:

    Lo adecuado es la han peinado.

  • Tengo leído que en la España medieval se llamaba “maullatus” a la clase social mestiza descendiente de esclavos libertos (del mozárabe, y a su vez del árabe “mawlá” que viene a significar lo mismo). Vamos, que antes de Quevedo y Garcillaso ya existían unos mulatos llamados en mozárabe "maullatus". ¿Posible origen de la palabra mulato?
    >>> José Manuel Crespo López
    Nuestra respuesta:

    Diversos etimólogos, como Corominas y Dozy, rechazan la etimología árabe y sostienen que mulato proviene de mulo, el animal engendrado por cruza del asno (Equus africanus asinus) con el caballo (Equus ferus caballus), este del latín mulus.

  • ¿Es correcto el uso del verbo "egresar" con el pronombre antes? Escuché a muchas personas decir "yo me egresé el día tal", o "ya te egresaste", o "ellos se egresaron juntos". ¿No sería lo correcto decir "yo egresé el día tal" (sin el pronombre)?
    >>> Charpentier Eduardo
    Nuestra respuesta:

    Egresar no es un verbo pronominal: Yo egresé el día tal.

  • ¿Se puede escribir también "comenzemos"?
    >>> Ana Rosa Gómez
    Nuestra respuesta:

    No. Las sílabas ce y ci se escriben con c y no con z, excepto unos pocos casos de vocablos procedentes de otras lenguas, como zepelín, zíper.

  • ¿Es correcto preguntar "Qué es lo que...pasa/piensas/quieres, etc."? Me parece una expresión idiomática redundante (como "hoy día"). ¿Es mejor preguntar simplemente "Qué... pasa/piensas/quieres, etc"?
    >>> Patricia Watkins
    Nuestra respuesta:

    Las expresiones redundantes ya instaladas en el idioma son tan válidas como cualesquiera otras.

  • ¿Cincuenta y un carrozas o cincuenta y una carrozas?
    >>> Mariela González Astorga
    Nuestra respuesta:

    El numeral un toma un morfema de género cuando modifica un sustantivo femenino, entonces cincuenta y una carrozas.

  • Países de América donde se usa o usaba esta palabra en vez de usted, o quizás era una simplificación de vuestra merced?
    >>> Jose Hernandez
    Nuestra respuesta:

    En efecto, vusted (vusté) es una variante gráfica de la fórmula vuestra merced, que se impuso en España como fórmula de respeto entre los siglos XIV y XVII, y que finalmente dio origen al actual usted. Más propia de América fue la fórmula su merced. En la Nueva gramática de la lengua española (en línea, apartado 16.16b) se anota: «El uso de su merced (su mercé o sumercé) en América, a lo largo del siglo XIX y principios del XX abarca casi todas las áreas lingüísticas». Según el Diccionario de americanismos, se observa hoy en zonas rurales de Chile, Colombia, El Salvador y Venezuela, no obstante, considerada una fórmula obsoleta.

  • ¿Cómo usar los puntos suspensivos y el signo de admiración al final de una oración? ¿Se puede usar el punto del signo como uno de los 3 puntos suspensivos? Ejemplo: ¡Casi ganamos..!
    >>> Nativo T.
    Nuestra respuesta:

    No. El punto del signo de interrogación o exclamación no forma parte de los puntos suspensivos. ¡Casi ganamos...!

  • Es correcta la palabra inadecuacidad?
    >>> Jose
    Nuestra respuesta:

    Para expresar la 'falta de adecuación', se emplea la palabra inadecuación. Encontramos un solo caso de inadecuacidad en el Corpus de referencia del español actual, lo que indica que su uso es prácticamente inexistente.

  • ¿Cuales son las abreviaturas de las palabras: "monasterio", y "convento"? Muchas gracias
    >>> Francisco García del Junco
    Nuestra respuesta:

    Desconocemos que existan abreviaturas convencionales de esas palabras. No obstante, se puede formar la abreviatura de cualquier palabra siguiendo las reglas generales de formación de abreviaturas, a saber, por truncamiento (eliminando algunas de las letras finales), o por contracción (eliminando algunas de las letras intermedias, dejando generalmente la primera y la última de la palabra plena). Así, se podrían formar de monasterio: mon., monast., monst.; de convento: cov., conv., covto., etc.