twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • cual de las dos formas es correcta, si es que alguna lo es. Gracias
    >>> Laura
    Nuestra respuesta:

    En 1967, Manuel Seco (Diccionario de dudas de la lengua española, Aguilar, Madrid) escribía: A LA MAYOR BREVEDAD. Este giro ha llegado a imponerse en el lenguaje comercial y oficial; pero más español sería decir 'con la mayor brevedad'.Si en 1967 ya se había impuesto, en el año 2007 su uso será general, aunque «con la mayor brevedad» fuera más castellano.

  • Creo que esta palabra no está admitida en el diccionario de la RAE, pero aparece con frecuencia en los medios de comunicación. Por favor, me gustaría que me lo confirmaran y si el término pertinente que debemos utilizar en este caso es "semestral".
    >>> María Arroyo
    Nuestra respuesta:

    "Semianual" es sinónimo de "semestral", pero no es necesario su uso, puesto que ya existe "semestral", asentado desde hace más de siglo y medio en la lengua castellana y todavía vigente.

  • Me gustaría saber si es correcto el uso del pronombre lo en las siguientes frases:La revista lo definió como “un cínico con éxito”.Su afición por el cine lo llevó a diseñar rótulos.Comenzaba así un viaje que lo llevaría a convertirse en un mitoLas críticas fulminantes lo relegaron al olvido.Gracias anticipadas.
    >>> María
    Nuestra respuesta:

    Para referirse con pronombre complemento directo a terceras personas singulares y plurales que sean cosas o animales solo se usa "lo" (Lo he visto [el libro], los he visto [los libros], lo he visto [el perro], los he visto [los perros]). Para referirse con complemento directo a terceras personas singurales que sean personas MASCULINAS se puede usar "lo" o "le" (este último uso se llama leísta y es típico de buena parte de España: Lo he visto [a Pedro], le he visto [a Pedro]). Para el género femenino debe emplearse siempre 'la' como pronombre de complemento directo. En las oraciones objeto de su consulta, se sobrentiende que el pronombre 'lo' hace referencia a persona masculina en singular. Están perfectamente formuladas.

  • Además de la forma interrogativa y exclamativa, en qué otro momento se acentúa la palabra qué.
    >>> Eduardo Gleason
    Nuestra respuesta:

    Cuando está sustantivada: «No me interesa el qué dirán» y cuando forma parte de locuciones y fórmulas como «qué se yo», «sin qué ni para qué». Le sugerimos revisar el apartado 'qué' del Diccionario panhispánico de dudas (http://buscon.rae.es/dpdI/).

  • Quisiera saber las diferencias entre como y cómo, sin que esta última palabra sea una interrogación ni una exclamación.
    >>> Eduardo Gleason
    Nuestra respuesta:

    Le sugerimos revisar los apartados «como» y «cómo» del Diccionario panhispánico de dudas, en los que encontrará una amplia exposición de sus usos (http://buscon.rae.es/dpdI/).

  • BUENAS, QUISIERA SABER CUÁL ES LA ESTRUCTURA INTERNA DEL OBJETO DIRECTO DE LA SGTE ORACIÓN :(TENEMOS QUE VALORAR) (LO IMPORTANTE QUE ES ESTUDIAR)
    >>> EVELYN VILCACHAGUA
    Nuestra respuesta:

    La oración propuesta equivale, semánticamente, a «Tenemos que valorar cuán importante es estudiar». Esto indica que el CD «lo importante que es estudiar» funciona como interrogativa indirecta. El sintagma «lo importante que es estudiar» consta de un artículo, un adjetivo un pronombre relativo, una cópula y un infinitivo-sustantivo. Este CD es una construcción enfática que realza el valor del adjetivo. El pronombre relativo «que» funciona como atributo de la copula «es»; el antecede de «que» es «importante». Entonces, el CD funciona así: 1) «Lo importante» hace el oficio de «cuán» interrogativo indirecto.2) «Que es estudiar» funcioma como la enunciativa «estudiar es importante» o «importante es estudiar». Dicho esto, queda clara la equivalencia: pongo en secuncia las equivalencias de 1) y 2) y obtengo «cuán importante es estudiar».

  • BUENAS, QUISIERA SABER CUÀL ES LA FORMA CORRECTA TÚ TE MIRAS EN EL ESPEJO, OTÚ TE MIRAS AL ESPEJO.DESDE YA, MUCHAS GRACIAS.
    >>> EVELYN VILCACHAGUA
    Nuestra respuesta:

    Ambas formas son igualmente correctas, y se pueden usar en los mismos contextos.

  • ¿QUÉ FUNCIÓN SINTÁCTICA CUMPLE LA PALABRA "MISMO" EN :Quizá suceda lo mismo, Y CUÁL ES SU CATEGORÍA GRAMATICAL? GRACIAS
    >>> EVELYN VILCACHAGUA
    Nuestra respuesta:

    Le sugerimos revise el apartado «mismo» en el punto 7. del Diccionario panhispánico de dudas (http://buscon.rae.es/dpdI/).

  • ustedes afirman que la forma correcta es "esta acta" en lugar de "este acta" ¿qué ocurre con el caso de cacofonía que se produce con la vocal a y que se aplica en las expresiones "el área" o "el agua" ?
    >>> gabriel olave
    Nuestra respuesta:

    Ante sutantivos femeninos que comienzan por -a- o -ha- tónicas se emplean 'el', 'un', 'algún' y 'ningún': el acta, un alma caritativa, el hambre, ningún águila. (Hay excepciones: la a, la hache, la alfa). Cualquier otro elemento gramatical que actúe como determinante del sustantivo va en femenino, así como también se usa el artículo 'la' cuando entre el artículo y el sustantivo va un adjetivo: esta acta, la bella alma, mucha hambre, la imponente águila. Al respecto le sugerimos revisar la completa información del Diccionario panhispánico de dudas (http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=el) buscando bajo el lema 'el'.

  • deseo saber si el verbo prestar aplica para ceder algo a alguien como tambien para solicitarlo.yo presto dinero como ejemplo.si yo soy el que lo cedo o si soy el que lo solicito.
    >>> FRANCISCO FAJARDO TRUJILLO
    Nuestra respuesta:

    El verbo 'prestar' significa 'entregar o ceder algo a alguien', se puede utilizar también para solicitar algo, pero teniendo en cuenta que el sujeto de 'prestar' es siempre la persona que entrega o cede: «(Yo)Le prestaré este libro a mi compañera», «¿Me prestas (tú) tu bicicleta?», sería inaceptable decir: «*Me presto (yo) tu bicicleta». La persona que solicita, 'pide o toma prestado': «¿Puedo tomar prestada tu bicicleta?», «-Sí, claro, te la presto, hoy no la necesito».