Hola:El Diccionario en línea de la Real Academia española (disponible en www.rae.es) tiene un conjugador verbal que incluye el voseo para todos los verbos y en todos los tiempos. Al escribir cualquier verbo (por ejemplo, "hablar"), aparece antes de la definición el botón "Conjugar". Si cliquea en ese botón, se desplegará la conjugación completa, en la que figuran las dos formas de segunda persona del singular: "tú" y "vos".Saludos,El equipo de consultas
Hola:Necesitamos saber en qué país.Saludos,El equipo de consultas
Hola:Sírvase concretar más su pregunta.Gracias.Saludos,El equipo de consultas
Hola:Se puede separar at- / le- / tis- / mo o a- / tle- / tis- / mo. La combinación tl suele pronunciarse en sílabas distintas en la mayor parte de España y dentro de la misma sílaba en la mayor parte de América.Saludos,El equipo de consultas
Hola:1. El plural de club es clubs o clubes.2. El plural de café es cafés.3. El plural de capaz es capaces.4. El plural de menú es menús.5. El plural de bambú es bambúes o bambús.6. Dense (forma imperativa de tercera personal plural, tratamiento de respeto, ustedes). Puede encontrar las reglas de formación del plural y sus excepciones en entrada "plural" del "Diccionario panhispánico de dudas" en línea (www.rae.es). Las palabras de plural dudoso suelen tener también una entrada propia (es el caso de "menú", "bambú" o "club").Saludos,El equipo de consultas
Hola:Del latín tardío «subiectum», sustantivo derivado de una forma verbal (el participio pasivo) del verbo «subicere», "levantar, crecer, poner o colocar debajo, someter, poner delante, etc.". El verbo latino está compuesto de «sub», "debajo", y «iacere», "lanzar, sacudir, lanzar al suelo, sembrar, etc."Saludos,El equipo de consultas
Hola:Íberos, romanos, griegos y cartagineses. Bárbaros, árabes e indígenas americanos. El castellano es producto de los aportes de numerosas culturas, que convivieron pacíficamente o se enfrentaron a través de los siglos. Actualmente, es la tercera lengua más hablada del planeta, después del chino y del inglés. Y sigue expandiéndose... Así como los pueblos tienen una historia que los transforma y los consolida culturalmente, el idioma que hablan también sufre cambios y modificaciones con el paso del tiempo. El acto de hablar, además de constituir una herramienta de comunicación fundamental, propia de los seres humanos, es una manifestación de identidad cultural: cada lengua da cuenta de una manera de percibir el mundo y de expresarlo. La disciplina que se ocupa de estudiar y describir los cambios que tiene un idioma en relación con la historia de quienes lo hablan es la lingüística histórica. Y a pesar de que no se ha podido determinar el origen primero del lenguaje humano, sí ha sido posible describir la evolución y el desarrollo de numerosas lenguas. El castellano ha transitado –y continúa transitando– por procesos de transformación que cada día lo diferencian más de su lengua madre, el latín. Para comprender el castellano que se habla hoy, es necesario saber qué pasó en cada etapa de su formación. Saludos,El equipo de consultas
Hola:Deriva del latín «patheticus», tomado en préstamo al griego «pathetikós», adjetivo derivado de «páthos», "sufrimiento".Saludos,El equipo de consultas
Hola:El asunto funciona al revés: el inglés «fabric» está relacionado con «fabrica». El castellano «fábrica» deriva del latín «fabrica», adjetivo femenino sustantivado derivado de «faber», "artesano". La palabra latina «fabrica» significa "actividad o cosa relacionada con la elaboración de algo". La palabra inglesa «fabric» (= tejido, andamio, edificio, estructura) procede del francés «fabrique», que deriva del latín «fabrica».Saludos,El equipo de consultas
Hola:Se llaman «polisémicas».Saludos,El equipo de consultas