twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • Vamos tú y yo de compras. Y yo quiero que compremos algo para mi hija, entonces decimos: «comprémosle esta blusa». Ahora quiero que compremos algo para mí: ¿«comprémosme esta camisa? Y si quiero que compremos algo para ti: ¿«comprémoste esta camisa»? ¿Estas dos últimas construcciones son correctas?
    >>> Carlos medrano
    Nuestra respuesta:

    No, las dos últimas no lo son. La gramática rechaza el tipo de combinaciones en las que la concordancia es parcial. Note que el sujeto plural nosotros (el hablante) tiene como referente una tercera persona yo/tú (el oyente) que forma parte del sujeto y excluye a la otra. Por eso, son admisibles tanto comprémonos esta camisa, donde el hablante y el oyente coinciden, como comprémosle esta camisa, oración en la que el oyente no forma parte del sujeto.

  • Aquí comparto los menús, que se estarán realizando el día sábado de la ignauracion del empredimiento para que desen apoyarme confirmé por el grupo
    >>> Mariolis
    Nuestra respuesta:

    Es frecuente y es correcto usar los infinitivos como sustantivos: el saber no ocupa lugar o, en el Quijote, del poco dormir y del mucho leer, se le secó el celebro.

  • ¿En qué otras palabras es utilizado el prefijo "fra"?
    >>> Moshe Feller
    Nuestra respuesta:

    No existe en español ningún prefijo fra-.

  • ¿Es correcto decir «ámola» en lugar de «la amo»?
    >>> Pablo
    Nuestra respuesta:

    La forma apropiada es «la amo». Posponer los clíticos a las formas conjugadas del verbo se considera anticuado en el español contemporáneo. Este uso se restringe a textos literarios que pretenden recrear el habla de otras épocas.  

  • He visto la palabra enseguida escrita en la literatura española también como en seguida. ¿Cuál de las dos formas es la correcta en la actualidad?
    >>> Luisa Martín Sanchez
    Nuestra respuesta:

    Ambas son igualmente válidas.

  • Cayóse o cayose
    >>> Meli
    Nuestra respuesta:

    Significa se cayó (del verbo caer): El niño se cayó de la bicicleta. Se trata de una forma antigua. En el español de hoy, los clíticos se posponen solamente a las formas de infinitivo, gerundio o imperativo y no a las formas personales del verbo.

  • ¿Hay reglas en cuanto al uso del reflexivo o hay que aprender palabra por palabra? Por ejemplo, ¿cómo se explica a alguien que está aprendiendo español por qué hay que usar el reflexivo con el verbo “acostarse”?
    >>> Mautrrn McCarthy
    Nuestra respuesta:

    La mayoría de los verbos reflexivos pueden usarse también en sentido no reflexivo. Acostarse, levantarse, peinarse, lavarse, ducharse, bañarse, etc., se usan sin el reflexivo cuando el sujeto ejecuta la acción sobre otro ente. María se acuesta alrededor de las once y media de la noche. María acuesta a sus hijos a las nueve de la noche. Pedro se baña con agua fría, pero baña a su perrito con agua tibia.

  • En una conversación con amigo y tras escuchar la expresión: Voy "detrás tuya" nos surgió la duda acerca de la corrección de dicha expresión. Mi amigo argumentaba que lo correcto debería ser, "Voy detrás de ti" pero con darle la razón me quedé con la duda de saber si la frase: Voy "detrás tuya" podría admitirse como correcta.
    >>> Enrique Mora López
    Nuestra respuesta:

    Tuyo(s), tuya(s) son adjetivos posesivos y, como tales, se usan para modificar sustantivos y no adverbios. Dado que detrás es un adverbio, las expesiones detrás tuyo/tuya son gramaticalmente incorrectas.

  • ¿Se puede decir "saberes ancestrales"?
    >>> Gerardo Hernandez Molero
    Nuestra respuesta:

    Sí, la expresión es válida. Saber se emplea también como sustantivo masculino con la connotación de ciencia, facultad, sabiduría, conocimiento.

     

  • ¿Cuándo se utiliza hablara y cuándo hablase? ¿En lenguaje escrito es preferible usar una forma u otra?
    >>> blanca esther diaz muñoz
    Nuestra respuesta:

    Ambas formas son adecuadas e intercambiables, el uso de una u otra es una cuestión de estilo. Sin embargo, la forma del imperfecto de subjuntivo en -ra no podrá ser sustiuida por su correspondiente forma en -se cuando aquella se use en sentido potencial, es decir, cuando semánticamente denote el condicional simple. Este uso del imperfecto de subjuntivo por el condicional se restringe a los verbos modales deber, poder y querer. Por ejemplo: Pudiera ser cierto lo que cuentan equivale a Podría ser cierto lo que cuentan. Aquí no cabe el uso de pudiese. Similarmente, Quisiera hacer un viaje largo o Querría hacer un viaje largo, pero no Quisiese hacer un viaje largo.