twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • He venido al mercado para liberar el estrés de tanto estudiar y para comprar unas manzanas. Es que me apetece comer una tarta de manzanas y caramelo ―le cuenta Isiris a Pedro. ***se puede repetir el uso de la palabra "para" Gracias, Enid
    >>> Enid Reed
    Nuestra respuesta:

    Generalmente se evita repetir la preposición, cualquiera que sea, pero es legítimo repetirla si se desea dar más claridad al texto o evitar ambigüedades, o si se trata de acciones completamente distintas, como es el caso del ejemplo presentado (liberar el estrés, comprar unas manzanas).

     

  • Es correcto decir: "No puedo comprar medicinas por la falta de economía".
    >>> Diana Egúsquiza
    Nuestra respuesta:

    Según el DLE de la RAE, el término economía usado en plural adquiere también el significado de ‘ahorros mantenidos en reserva’, por lo tanto, la oración anterior sería válida si se utilizara enconomías en vez de economía.

  • Estatuto es un documento y por tanto el vocablo que alude al mismo debe utilizarse sólo en singular, sin embargo en muchos casos de habla e incluso escribe de "los estatutos" de determinada organización o sociedad. ¿Qué es lo correcto y por qué?
    >>> Julio E. Torres Coto M.
    Nuestra respuesta:

    Tanto estatuto como estatutos son denominaciones válidas, depende de lo que se pretenda significar con el término. Por estatuto se entiende también una ley, una odenanza, un reglamento, por lo que el conjunto de cualquiera de los anteriores serían los estatutos. 

  • ¿Cuál sería la manera correcta de escribir la siguiente frase? Me surgen dudas con el uso de las comas. "Ahora soy un poco más consciente y, eso me ha llevado hasta aquí."
    >>> María José Maya Lana
    Nuestra respuesta:

    ¿Cuál sería la manera correcta de escribir la siguiente frase? Me surgen dudas con el uso de las comas. «Ahora soy un poco más consciente y, eso me ha llevado hasta aquí».

    Prop.

    Cuando las oraciones unidas por una conjunción copulativa tienen sujetos distintos, se coloca una coma antes de la conjunción. En su caso, el sujeto de la primera es yo, el de la segunda eso: Ahora soy un poco más consciente, y eso me ha llevado hasta aquí.

  • ¿Conocen el nombre de esos paneles de madera, pintados con personajes, en los que se apoya o asoma la cabeza para sacarse fotos en las ferias? Saludos y muchas gracias.
    >>> Teresa Miranda Gonzalo
    Nuestra respuesta:

    Tablero de agujeros, cara en el agujero, cara en el hueco, saliendo del hueco. Desconocemos si existe una sola palabra para designar este objeto. 

  • aumentativo de lentes y de discurso
    >>> MAria Fernanda
    Nuestra respuesta:

    El sustantivo lente es de género masculino o femenino: el lente/la lente. Para formar aumentativos de plurales, primero se forma el aumentativo del singular, y luego se pluraliza. Así, de la lente se forman lentezota, lentota, lentona; y de el lente, lentezote, lentote, lentón, lentazo y luego sus respectivos plurales: lentezotas, lentezotes, etc.

  • Me gustaría saber si hay alguna diferencia de significado entre los adjetivos "burgués " y "burgalés" o se pueden usar indistintamente.
    >>> Carmen Sanchez Abao
    Nuestra respuesta:

    No se pueden usar indistintamente. Burgalés,-a es el gentilicio de la ciudad o provincia de Burgos, y se emplea únicamente en relación con Burgos o sus habitantes: Miranda de Ebro y Briviesca son localidades burgalesas. Está aumentado el bilingüismo en el enclave burgalés de Treviño.

    Burgués,-a hace referencia al burgo medieval, y en la actualidad, en general, al ciudadano conservador de clase media.

  • No incluyen la palabra subtema en el diccionario de la RAE, ¿es incorrecto usura este término por subtítulo?
    >>> Willman Silva
    Nuestra respuesta:

    Subtítulo y subtema no son intercambiables. El título de una obra puede orientar sobre el tema de que trata, pero no es el tema, así mismo sucede con subtítulo y subtema. Por lo demás, aunque subtema no aparezca en el DLE, es un término bien formado por prefijación (el prefijo sub- y el sustantivo tema). Note que frecuentemente las palabras con prefijos o sufijos no figuran en los diccionarios, pero sí las palabra tema y los propios afijos.

     

  • Se escribe subagua o sub agua?
    >>> Deccy
    Nuestra respuesta:

    Los prefijos y elementos compositivos se escriben unidos a la palabra base:

    subagua, antisocial, prerromano, desigual, etc.

  • Buenos días, dle.rae.es/baño 4. m. bañera (recipiente). Quería hacer una pregunta sobre el uso del término 'baño' en las notas internas para la asignación de habitaciones en un hotel. En nuestro hotel, ofrecemos habitaciones con bañera y ducha. Para evitar confusiones, utilizamos el término 'ducha' cuando un cliente pide una habitación con ducha. Sin embargo, me ha llegado a mi conocimiento que algunos colegas pueden tener la impresión de que 'baño' es un término que se refiere a un cuarto de baño en general y no específicamente a una bañera. Mi pregunta es: 1. ¿Considera usted que en este contexto, el uso de 'baño' para hacer referencia a una bañera es aceptable y claro para los colegas, o es recomendable utilizar un término más específico para evitar confusiones y asegurarse de que todos tengan la misma comprensión? 2. ¿Es concreto según la RAE que la palabra 'baño' es sinónimo de 'bañera'? Este es un tema que estoy debatiendo con mi jefe, que insiste en que no se puede llamar una bañera un 'baño'. ¿Podría aclarar su interpretación al respecto? Agradezco su tiempo y consideración.
    >>> Miguel
    Nuestra respuesta:

    El término baño es más antiguo, de hecho, figura en los diccionarios de la RAE desde el siglo XV y denotaba, entre otros, ‘la pieza grande de metal o madera para bañarse’ (Ramón Joaquín Domínguez, Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, 1846). Bañera se registra solo a partir del siglo XIX; el DLE los sigue recogiendo como sinónimos. No obstante, hoy en día, la gran mayoría de las personas entiende por baño exclusivamente el cuarto de baño, y por bañera, el recipiente para bañarse. Dado que usar baño en su contexto se presta a confusiones, sería preferible emplear el más específico bañera.