Consultas de uso del Idioma Español
Realizar consulta
LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.
Últimas consultas
-
Leo en un diario deportivo la siguiente frase: "Que la cuenta haya llegado naturalmente a tres se debe exclusivamente a MÉRITOS de Boca." Según la RAE la primera acepción de la palabra mérito es "Acción que hace al hombre digno de premio o de castigo" por lo cual podría interpretarse tanto que Boca llegó a los 3 goles como un premio a su desempeño, como que éste sólo llegó a los 3 goles como un castigo por un deficiente desempeño. Considerando que lo que quiso decir el cronista es que los 3 goles se debieron a su buena labor, ¿cómo debió expresarlo correctamente usando la palabra mérito?.Una segunda duda pero hablando de lo mismo, la RAE tiene una doble acepción de esta misma palabra pero definiéndolo adjetivo: "Digno, merecedor, benemérito". ¿cuál es su correcto uso y qué tener en cuenta para diferenciarlo de su empleo como sustantivo? Desde ya muchas gracias, saludos.>>> María PazNuestra respuesta:
Hola:Con respecto a su primera duda, se deduce del verbo —que en la oración objeto de su consulta se emplea como sinónimo de lograr— y la forma verbal empleados, que los méritos de Boca lo hacen digno de premio, pues de lo contrario, seguro que hubiera aparecido el adverbio 'solo' en el enunciado: «Que la cuenta haya llegado a solo tres ...» y no se hubiera empleado la palabra mérito, puesto que esta, a pesar de la definición del DRAE suele aplicarse en un sentido positivo. De todos modos, se podría escribir el enunciado de manera inequívoca, entre otras, de alguna de estas formas: 1. «Que la cuenta haya llegado naturalmente al buen resultado de tres se debe exclusivamente a méritos de Boca» 2. «El excelente marcador de tres goles se debe exclusivamente a méritos de Boca» 3.«Son de reconocer los méritos de Boca en que la cuenta llegó a tres». Cabe usar el sustantivo mérito en sigular en estos mismos ejemplos.Con respecto a la segunda acepción de la palabra, el Diccionario señala que es de uso anticuado. Se diferencian por su función gramatical dentro la oración. Como sustantivo: «El mérito de los excelentes resultados de la empresa recae en el subdirector, que ha velado siempre por mantener altos niveles de rendimiento». Como adjetivo: «Por los razones expresadas anteriormente, el Sr. Pérez es para nosotros una persona mérita de plena confianza y apoyo».Saludos,El equipo de consultas
-
¿Cuáles Son las dimensiones que a continuación menciono, y la cantidad de jugadores en el campo abierto y en el cerrado?>>> angie ramiresNuestra respuesta:
Hola:Su consulta excede la capacidad de respuesta de este grupo. Saludos,El equipo de consusltas
-
Después de admiraciones y comas, ¿se pone punto?>>> Mª Aránzazu Delgado guzónNuestra respuesta:
Tras el signo de admiración no se pone punto; este signo lo asume, por cuestiones estéticas. Tras una coma, no se da el caso de necesitar un punto; una coma separa varias proposiciones o varios elementos, luego antes del punto debe ir una frase o una palabra.En www.rae.es, entrando en la página y consultando el DPD ( http://buscon.rae.es/dpdI/ ) ,en Artículos temáticos puede usted acceder a PUNTUACIÓN, le remite a SIGNOS ORTOGRÁFICOS. Si pulsa en los diferentes enlaces, tendrá información precisa sobre cada signo en concreto. «a) Signos de puntuación. Sus funciones son marcar las pausas y la entonación con que deben leerse los enunciados, organizar el discurso y sus diferentes elementos para facilitar su comprensión, evitar posibles ambigüedades en textos que, sin su empleo, podrían tener interpretaciones diferentes, y señalar el carácter especial de determinados fragmentos de texto —citas, incisos, intervenciones de distintos interlocutores en un diálogo, etc.—. La información relativa al uso específico de cada signo se ofrece en su entrada correspondiente (→ coma; comillas; corchete; dos puntos; interrogación y exclamación (signos de); paréntesis; punto; puntos suspensivos; punto y coma; raya)
-
¿Es aceptado utilizar la arroba (@) para dirigirse a nombres genéricos? Ejemplo: estimados compañer@os, alumn@s, etc.>>> Gabriela ArguelloNuestra respuesta:
No, no lo es aunque lo veamos continuamente. La razón es que el símbolo @ no es un signo de nuestro alfabeto ni de nuestro sistema ortográfico. Se usa en el correo electrónico precisamente porque se buscaba un signo que no tuviera empleo en el lenguaje normal, y los anglosajones dieron con él en el teclado (ya que se había incluido, a pesar de que estaba en desuso como abreviatura de «arroba», sistema de peso antiguo). No es raro que se aproveche en publicidad, donde hacer juegos con los caracteres y con las posibilidades del diseño gráfico es uno de los recursos más utilizados. El usarlo en cartas para los alumnos, los padres, etc., hoy por hoy, no es la mejor manera de enseñar la lengua. Le recordamos, además, que el genérico, coincide en la actualidad con el masculino: «Estimados alumnos» incluye a todos, alumnos y alumnas; igual que «El hombre es un animal racional» no deja fuera a la mujer.
-
¿Cuál es el origen de la palabra traducción? ¿Latín o griego? ¿Y el completo significado?De antemano le agradezco su ayuda.>>> Lesley A. PerryNuestra respuesta:
El verbo latino "traduco, tradúcere - traduxi - traductus" 'cruzar, (hacer) pasar'. El étimo es claro: hacer pasar de una lengua a otra. Tradúcere se compone del prefijo "trans / tra" 'al otro lado' y del verbo "dúcere" 'conducir, guiar" cuya raíz sería "dux, ducis" 'guía o jefe'.
-
deseo saber porqué en la gramática latina - y más tarde en la española- se designó con la palabra "verbum" a esa parte de la oración, es decir al verbo.>>> CECILIANuestra respuesta:
En realida el concepto gramatical viene del griego donde se designaba con el término LOGOS este tipo de palabras que denotan acción, tiempo, persona, etc. Las palabras que solo denotan objetos o cualidades llevando la marca únicamente de caso, género y número serían los nombres (nomina), que estaban sujetos en todas las lenguas indoeuropeas a la flexión nominal, es decir, a una declinación. La voz griega "logos" tenía un significado mucho más amplio que el "verbum"('palabra') latino, pero era costumbre traducirlo así. Podemos acordarnos de la Biblia: "En el principio era el verbo...".
-
¿Cuáles son las normas para las palabras agudas y graves con acento prosódico? Necesitaría cinco ejemplos. Gracias.>>> michelleNuestra respuesta:
El acento prosódico es el acento en el que cae el golpe de voz más fuerte en una palabra. En el caso de las agudas, es la última sílaba («café, subir, reloj»; en el caso de las graves o llanas es la penúltima («casa, lápiz, mesa, tarea»). El acento ortográfico o tilde es el que se pone de acuerdo a las normas de ortografía: en el caso de las palabras agudas, se acentúan ortográficamente siempre que acaben en vocal, -n o -s (mientras la -s no esté antecedida de consonante: -ts, -ns, etc.): «café, camión, revés, estrés, melón», (pero no *robóts, sino robots). Las palabras graves o llanas se acentúan cuando acaban en consonante que no sea -n o -s (o consonante y -s, como -ps, -ts, etc.): «lápiz, cuadríceps, fórceps, túnel, escáner».
-
Significado de venta «ad corpus».>>> ma. dolores rocha hNuestra respuesta:
La venta «ad corpus» (venta a cuerpo), aplicada solo a los inmuebles, significa que el vendedor y el comprador pactan un precio global por el edificio. Los inmuebles también se pueden vender «ad mensuram» (a medida), o sea, pactando un precio por unidad de medida del edificio (por ejemplo, metro cuadrado o metro cúbico). Tenga en cuenta que esto es un servicio de consultas lingüísticas; si lo que quería era una consulta jurídica, acuda a un servicio de consultas jurídicas.
-
Necesitaría ejemplos de sustantivos colectivos (la profesora le pidió 100)>>> Marcela GómezNuestra respuesta:
Son sustantivos colectivos los que designan un conjunto de individuos y no pueden designar al individuo aislado: piara (de cerdos), manada, muchedumbre, bosque, rosaleda, alameda, olivar, bandada, enjambre, etc. Es mejor que le muestre a su hija ejemplos y que ella piense en más. Nos parece excesivo que se le pidan cien.
-
Nesecito información sobre interpretación.>>> miguel alemánNuestra respuesta:
Hola:No comprendemos bien su pregunta. ¿Podría explicarla mejor, por favor?Gracias.Saludos,El equipo de consultas