Consultas de uso del Idioma Español
Realizar consulta
LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.
Últimas consultas
-
¿Cómo se dice? Me han dado una multa / me han puesto una multa; tomar cerveza/beber cerveza; droguería/farmacia; se estrenó la obra/se ha estrenado la obra.>>> Marta da FonsecaNuestra respuesta:
Una multa se puede poner, imponer, aplicar o cobrar, así: Me han puesto una multa.Tomar y beber se usan con el significado de 'ingerir alcohol'; el primero se usa más en Latinoamérica y el segundo más en España. Droguería puede ser 'lugar donde se despachan medicamentos y otros productos químicos', 'lugar donde se venden medicamentos al por mayor' (Latinoamérica) o 'donde se venden productos de limpieza y pintura' (España); farmacia es 'el despacho del farmacéutico, donde se despachan medicinas y otros productos químicos'(Latinoamérica y España).Se estrenó la obra o Se ha estrenado la obra depende de la cercanía o lejanía con que la perciba el hablante: cuanto más separado se sienta de la acción, usará el primero; usará el segundo si se siente aún vinculado a ella. Aunque en Latinoamérica tiende a usarse más el pretérito perfecto simple o indefinido y en España el compuesto o pretérito perfecto.
-
mi consulta es: ¿qué palabras llevan tilde en la siguente pregunta?¿Sabes que fue lo que realmente paso y como termino la noche?>>> soniaNuestra respuesta:
¿Sabes qué fue lo que realmente pasó y cómo terminó la noche?
-
Estoy realizando una búsqueda de errores ortográficos y gramaticales en los periódicos y me encontré con una cuestión que no supe responder ¿"de tu a tu" es correcto o debería escribirse "de tú a tú"? El contexto es el siguiente: << El problema es que se lo toma muy en serio, incluyéndose en la élite de la comunidad científica y tratando de tu a tu al sabio que entrevista>>.Muchas gracias.>>> Vanessa SeguíNuestra respuesta:
Debería ser "de tú a tú", puesto que se refiere a la forma de tratamiento entre personas: el tuteo: tratarse con el pronombre personal de segunda persona (singular, en este caso). El pronombre "tu" sin acento es el posesivo ("tu casa", "tu opinión"), que aquí no viene al caso.
-
¿Por qué si es correcto el término "apertura", no se acepta "aperturar"? He escuchado que no lo es porque en vez de "aperturar" podemos decir "abrir". Si fuera este argumento correcto, ¿qué tiene que exista "abrir" si "aperturar" podría ser un sinónimo?. Igualmente, ¿por qué entonces por la palabra "clausura" se acepta (hasta donde entiendo)"clausurar", a pesar de que tenemos el sinónimo "cerrar"?>>> jNuestra respuesta:
El sustantivo "apertura" proviene del verbo abrir, es el acto de abrir. Ya tenemos un sustantivo y un verbo ¿para qué necesitamos otro verbo del mismo origen que dice lo mismo? Después diríamos aperturizar y aperturización y, siguiendo en esa línea, aperturizacionalización y aperturacionalizar. Eso no significa que no debe haber sinónimos, sino que no hay razón para crearlos estirando las palabras existentes mediante la incorporación de elementos que no agregan absolutamente nada al significado.Alude usted a la existencia de "cerrar" y "clausurar": eso le demuestra que la lengua no es un sistema cerrado, sino que el uso de los hablantes es el que conforma su léxico. En el caso de "clausurar", a partir de "clausura", el verbo sí se ha formado y ha llegado a asentarse; bien es cierto que uno de los significados de "clausurar" es 'cerrar o inhabilitar temporalmente un edificio, local, etc.', significado que no recoge el verbo "cerrar" por sí solo, con lo que el matiz que aporta justifica este otro verbo.
-
Si mal no recuerdo ambas expresiones son correctas pero la RAE menciona que se prefiere la segunda. Les agradeceré me indiquen ¿a qué se debe que se prefiera una sobre otra?. Aprovecho entonces en preguntar también si, cada vez que la RAE indica que una palabra tiene más de una forma correcta de ecribirse, ¿siempre menciona cuál es la que prefiere o hay casos en los que no lo hace?Gracias.>>> José Vargas NarváezNuestra respuesta:
En efecto, ambas expresiones son correctas: en el DRAE se ve que se prefiere la primera «asimismo» a la segunda «así mismo». En este caso se ve la preferencia porque al buscar «asimismo» viene la definición, y al buscar «mismo», donde viene «así mismo», remite a «asimismo»: esta es una de las maneras en que la RAE indica sus preferencias entre dos términos admitidos. La otra es el lugar que ocupa el término cuando ambos aparecen en la misma entrada: «período o periodo»: indica que el preferido es «período», aunque se admiten los dos (el preferido es siempre el primero): esto se explica en la ayuda de uso del diccionario o las advertencias.
-
¿Por qué si uno pregunta "te gusta alguno de los dos"?, ¿por qué se debe contestar "no, no me gusta ninguno de los dos" (con doble negación), si suena lógico (aunque entiendo que no es correcto)responder "no, no me gusta alguno de los dos".>>> José Vargas NarváezNuestra respuesta:
Ninguno significa etimológicamente 'ni uno', y alguno, 'uno alguien' o en otras palabras, 'uno cualquiera'. Así al contestar «No, no me gusta ninguno de los dos», se está significando: «No, no me gusta ni uno de los dos»; si se escribiera «No, no me gusta alguno de los dos», o sea, «No, no me gusta uno cualquiera de los dos», cabría la posibilidad de que a uno le gustara uno de los dos, pero no el otro, con lo cual no se expresa la idea original (ni el uno ni el otro me gustan).
-
Les agradeceré me indiquen cuál es la forma correcta en los siguientes ejemplos: Se te otorgará un financiamiento de..., La financiación otorgada te permitirá..., El refinanciamiento de tu crédito fue para..., La refinanciación de tu deuda fue... ¿Existen ambas formas y se utilizan indistintamente? ¿En algunos casos es más correcto utilizar una en vez de la otra? o ¿una de ellas es incorrecta?Gracias.>>> José Vargas NarváezNuestra respuesta:
Ambas formas son sinónimas, su uso varía con la región. En España predominan los términos financiación y refinanciación y en América, en general, financiamento y refinanciamiento.
-
Directamente relacionada con el término Ley del Talión. Me interesa conocer el origen del término Talión que entiendo es más antiguo que la Biblia misma, aunque no lo he encontrado dentro de ninguno de sus Libros que la conforman pero sí como principio jurídico retributivo.Muchas gracias por su gentil atención.>>> Carlos Alberto Díaz ZambranoNuestra respuesta:
Talión proviene del latín talio, -onis ('castigar inflingiendo el mismo daño'), y su origen es el latín talis ('igual, semejante'). La ley en sí se postula ya desde el código de Hamurabi y pretende que no haya una venganza desmedida, aunque desde la actualidad nos suene demasiado cruel. En la Biblia, se recoge en el Pentateuco, si bien no aparece denominada como tal: Éxodo 21, 23-25; Levítico 24, 17-22; Deuteronomio 17, 21; eso es lo que decía la Torah.
-
Con cierta frecuencia he encontrado la palabra "supino -a" relacionada con una postura en términos médicos, sin embargo gracias a los mensajes recibidos de parte de "La palabra del día" la mencionan como sinónimo de ignorancia. Quisiera conocer la historia y/o etimología de dicho término. Gracias>>> Porfirio CastañedaNuestra respuesta:
El supino de que hablamos es una forma especial de infinitivo, generalmente terminada en tum que en latín indicaba finalidad: amatum = "para amar"; deletum = "para destruir". Este tiempo es llamado en latín supinum. La palabra a que usted se refiere proviene en cambio del latín supinus y significa en español "acostado sobre la espalda" y también "necio", "falto de razón". Ambas palabras latinas se originaron en la raíz prehistórica indoeuropea upo (bajo, por debajo).
-
Còmo se debe separar en sìlabas la palabra examene-xa-men, ex-a-men, ex-amen, còmo ya que existe contradicciòn en las normas referentes a los prefijos Gracias>>> CRISTINA GUERRERONuestra respuesta:
Se separa «e-xa-men»; pero tenga en cuenta que en la realidad una letra nunca se dejaría sola en una línea, con lo que la «e-» no quedaría sola a final de renglón. No hay ningún prefijo en esta palabra aunque aparezca ex-.