Consultas de uso del Idioma Español
Realizar consulta
LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.
Últimas consultas
-
Deseo saber si es admisible decir "visión panorámica" o es un pleonasmo que debe evitarse, señalando solamente "la panorámica".>>> Jacobo SilvaNuestra respuesta:
Es completamente admisible, no es un pleonasmo, puesto que una visión no es intrínsecamente «panorámica», puede ser, entre otras, «parcial».
-
El RAE no me da escritura correcta de diminutivos. Un amigo insiste en que el diminutivo de "plaza" es "plazita". Yo le digo que no, que es "placita". Quiero sustentar mi punto con una opinión certera. Gracias por su ayuda.>>> Alejandra MayersteinNuestra respuesta:
Es placita. No existe el sufijo -zita para formar diminutivos. En castellano no se dan las combinaciones silábicas ze y zi, salvo en contadas excepciones, que están casi siempre relacionadas con palabras de origen no latino: zeta, zepelín, zelote, pizzería, azerbayiano; nazi, ázimo, enzima, jacuzzi, y algunas otras.
-
La duda es si en este caso el "que" debe llevar tilde.¡Que viva el Perú!Gracias atte Mónica Avalos>>> Mónica AvalosNuestra respuesta:
Que' funciona como conjunción. Introduce una oración con sentido desiderativo, que se entiende como subordinada de una oración principal elidida, no debe tildarse: «(!Queremos / deseamos / brindamos por / ojalá...)¡Que viva el Perú!»
-
He escuchado a un profesional de la Medicina decir LA acné en lugar de El acné. Yo, creyendo que era un lapsus línguae, le dije que era incorrecto utilizar el artículo LA con el sustantivo acné. No obstante, él argumentó que ambos artículos, el y la, eran correctos y que incluso emplear el LA denotaba cierto dominio de la lengua. Yo, aunque quedé convencido con sus argumentos, he preferido que sea usted quién me aclare este 'embrollo lingüístico'. Muchas gracias por su atención.>>> Alberto García LlorenteNuestra respuesta:
En el diccionario, al lado de la palabra acné, usted encontrará m., que significa 'masculino'. Al final de la entrada pone U. t. c. f. que significa 'Utilícese también como femenino'. Sin embargo, hay que tener en cuenta, según las «Advertencias para el uso de este diccionario», que la primera forma que aparece en el lema es la preferida, y, en este caso, es la masculina.
-
¿Cuándo se debe usar el prefijo pos- y cuándo post-?>>> josue roman galiciaNuestra respuesta:
La recomendación de la RAE y academias asociadas es usar el prefijo pos- en todos los casos, aun cuando la palabra a la que se une comience con vocal. Pero la forma etimológica post- no se considera incorrecta, aunque no se aconseja su uso. Cuando la palabra a la que acompaña comienza con s, la forma utilizada será post-, para evitar la confluencia de dos s. Así, escribiremos: posromántico, posoperatorio, postsurrealismo, etcétera.
-
¿Están bien utilizadas las mayúsculas en los siguientes casos?En la Iglesia de San Agustín encontraron muchas obras.Los Incas se destacaron en América del Sur. El Convento de San Francisco es muy visitado.El Colegio Gonzaga está alejado de la ciudad.>>> SandraNuestra respuesta:
Los nombres genéricos (río, ciudad, iglesia, calle, mar, etc.) que no forman parte del nombre propio se escriben en minúscula. En los ejemplos de su consulta, deberían ir en minúscula iglesia, incas, convento y colegio.
-
¿Cuándo se usa denle y cuándo denles?>>> Lucrecia PettinariNuestra respuesta:
En este caso le/les son los pronombres átonos que duplican el objeto indirecto. Dependerá, entonces, del número del objeto la aplicación del singular o el plural.Denle ustedes de comer al perro. (Les digo a ustedes que le den de comer al perro).Denles ustedes de comer a los perros. (Les digo a ustedes que les den de comer a los perros).Dele usted de comer al perro. (Le digo a usted que le dé de comer al perro).Deles usted de comer a los perros. (Le digo a usted que les dé de comer a los perros).
-
¿Por qué se llama "indefinido" el pretérito indefinido, y no se ha adoptado la terminología "pretérito simple"? ¿Hay alguna razón histórica o tradicional?>>> Ana NobleNuestra respuesta:
Se le llama «pretérito perfecto simple» (amé, comí, viví) o «pretérito indefinido». No se le llama «pretérito simple» por no confundirlo con el «pretérito imperfecto simple» (amaba, comía, vivía). La terminología de «indefinido» era la tradicional y usada hasta la Gramática de 1931, que no se actualizó hasta el Esbozo de una nueva gramática de la lengua española en 1973 (pendiente está aún la publicación de la Nueva gramática de la lengua española): allí se cambia por «pretérito perfecto simple», aunque también se deja la terminología de Bello: «Pretérito» (al «Pretérito imperfecto» lo llama «Copretérito»; al «Pretérito perfecto compuesto» lo llama «Antepresente» ; al «Pretérito pluscuamperfecto» , «Antecopretérito» ; al «Pretérito anterior», «Antepretérito» ; etc.) por ser bastante afortunada y por estar vigente en algunos países. No hay que olvidar, de todas formas, que la terminología, en lingüística, es convencional.
-
La RAE recomienda escribir los millares, millones, etc., separando con espacio cada grupo de tres cifras, pero ¿sería correcto, o podría aceptarse en nuestro idioma, utilizar la coma para su separación como en otros países? (Ej. 5,000 euros)La propia Academia aclara que según la normativa internacional es aceptable el punto para separar los decimales, pero sobre mi consulta sólo habla de recomendaciones y no de normas obligatorias>>> ASUNCIÓN CALVO VARELANuestra respuesta:
La RAE, sobre su consulta, aclara también que es la normativa internacional no usar punto ni coma entre millares, millones, etc. (5.2., 5. Usos incorrectos, PUNTO. 1, Artículos temáticos, DPD), aunque se use por ejemplo en algunos colegios para aprender a distinguir las unidades de millar, etc. Lo que se limita a recomendar es la separación de tres en tres comenzando desde la derecha (unidades, decenas, centenas, separación, unidades de millar, decenas de millar, centenas de millar, separación, millón, etc.), ya que esto en determinados programas contables, sobre todo al ingresar las cuantías en campos informáticos lo interpretan erróneamente, no lo aceptan, etc., como por ejemplo en un programa de base de datos matemático o al ir a operar en su cuenta del banco a través de internet.
-
¿Es gramaticalmente adecuada la oración: le doy a los padres ejercicios para hacer en casa con su hija?>>> Cristina NebotNuestra respuesta:
No es gramaticalmente correcta porque «le» duplica el complemento indirecto «a los padres» que es plural. Por tanto, el pronombre debe ser «les». Les doy a los padres ejercicios para hacer en casa con su hija. Un ejemplo con el pronombre en singular: Le doy al padre ejercicios para hacer en casa con su hija.