twitter account

Consultas de uso del Idioma Español

Realizar consulta

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.

Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.

Realizar consulta

Últimas consultas

  • ¿Es correcto utilizar el verbo agendar?
    >>> Beatriz Ofelia Castillo Perches
    Nuestra respuesta:

    El verbo agendar es un neologismo de uso frecuente en algunas partes de América. No se encuentra registrado en el Diccionario de la Real Academia ni en otros diccionarios generales, sin embargo, figura en la base de datos del sitio web del Instituto de Verbología Hispánica, el cual da dos referencias que consignan el verbo: Günther Haensch, Diccionario del español de Argentina, (Editorial Gredos, Madrid, 2000) y Adolfo Bioy Casares, Diccionario del argentino exquisito. Nueva versión. (Emecé Editores, Buenos Aires, 1990). Basándose en el criterio de adecuación, puede utilizarlo dentro de las zonas donde el verbo es común, fuera de ellas, es posible que sea rechazado o que no se entienda, por lo que se aconseja optar por una variante conveniente: «anotar en una agenda», «registrar», «fijar», «establecer», «programar».

  • ¿Hay queísmo en el siguiente fragmento? «Una mujer que trae a la memoria estos sentimientos es como si todavía quedara en ella algo de esta relación. Tú como esposo debes aclarar las cosas manifestándole el daño que te provoca al escucharle decir eso. Porque tampoco a ninguna mujer le agradaría que su esposo mencione el nombre de otra mujer».
    >>> Nelly Yáñez Caballero
    Nuestra respuesta:

    Queísmo es el error gramatical en el que se incurre cuando en un enunciado se omite una preposición (principalmente 'de' y 'en') que debería ir delante del 'que'. Por ejemplo: «*No he logrado convencerla que eso es lo mejor para ella». «*Estoy seguro que no le gustó». «*Se dio cuenta que lo espiaban». «*Estamos de acuerdo que se necesita una acción inmediata». Lo gramaticalmente correcto sería: «No he logrado convencerla de que eso es lo mejor para ella». «Estoy seguro de que no le gustó». «Se dio cuenta de que lo espiaban». «Estamos de acuerdo en que se necesita una acción inmediata». Note que en el fragmento de su consulta no se incurre en queísmo, porque ninguno de los 'que' del texto requiere la anteposición de preposición alguna. Ahora si usted se refiere a un uso excesivo de 'que', eso ya es un asunto de estilo, que no tiene nada que ver con el problema anterior y no se llama queísmo. Los 'que' de su fragmento están bien utilizados, aunque si desea eliminar alguno y al mismo tiempo mejorar un poco la redacción, esta es una de entre otras posiblidades: «Una mujer que trae a la memoria estos sentimientos se comporta como si todavía quedara en ella algo de esta relación. Tú como esposo debes aclarar las cosas manifestándole cómo te duele escucharle decir eso. Porque tampoco a ninguna mujer le agradaría que su esposo mencionara el nombre de otra.»

  • Necesito la etimología de este término.
    >>> José Ramón
    Nuestra respuesta:

    Adiestramiento es la 'acción y efecto de adiestrar', adiestrar viene de 'diestro' y esta del latín dexter, dextra, dextrum (derecho, que está a mano derecha; como lo es la mano derecha).

  • ¿Es correcto utilizar "super" en expresiones como:"superguapo", "superguai",o "super listo"?¿Está permitido por la RAE o es un vulgarismo?Gracias.
    >>> Rosario Ramírez
    Nuestra respuesta:

    Tales formaciones son válidas, gramaticalmente correctas, porque resultan de la anteposición del prefijo super- a una base adjetiva o sustantiva: superlindo, supereducado, superintendencia, superjurisdicción, superposición, etcétera.

  • Las frases del tipo: "Fuentes fidedignas declaran..." o "Altos ejecutivos del grupo X filtraron a la prensa..." me producen la impresión de estar mal estructuradas o de que les faltan elementos (quizá determinativos indefinidos), pero no estoy segura. ¿Podrían decirme si estas oraciones son admisibles? Si no es así, ¿cuál sería la construcción más adecuada?Muchas gracias.
    >>> Alejandra Vázquez
    Nuestra respuesta:

    Las frases corresponden al lenguaje periodístico dentro del cual son válidas construcciones sin determinantes, primero por razones de espacio y segundo porque no hace falta una determinación precisa de los actores o con el fin de producir un mayor impacto con la noticia.En los titulares que usted manda los sustantivos llevan adjetivos especificativos que los individualizan "Fuentes fidedignas declaran..." (fidedignas) , "Altos ejecutivos del grupo X filtraron a la prensa..." (altos, del grupo X): en ambos casos los sustantivos están lo suficientemente determinados, aunque no tanto como para que el periodista dé el nombre o el número exacto de los implicados (en un caso) ni de los garantes de su noticia (en el otro).Sin embargo, debería limitarse esta omisión de determinantes a los titulares y en caso necesario, para que no ocurran cosas como: «Estudiosdemuestran que mujeres que toman...».

  • ¿Es correcto escribir haz con z?
    >>> ELENA ROSAS DELGADO
    Nuestra respuesta:

    Es correcto cuando se trata de la forma de imperativo de segunda persona del singular del verbo «hacer»: «Haz tus tareas». No es correcto cuando se trata de la forma de segunda persona del singular del presente de indicativo del verbo «haber»: ¿Ya has hecho tus tareas?».

  • Me gustaría saber si es correcta la expresión "es una mujer a la que sus hijos nunca han querido" o si se trata de un caso de "quesuismo". Gracias.
    >>> Raquel García
    Nuestra respuesta:

    La frase es correcta. No es un caso de quesuismo, 'que' funciona en su caso como pronombre relativo compuesto, hace referencia al sustantivo anteriormente mencionado 'mujer'.

  • Mi consulta es sobre los gentilicios, ¿es correcto usar la palabra gentilicio en los casos en que se refiera a una persona que pertenezca a una institución? Ejemplo, las personas que pertenecen a una orden religiosa dedicada a María son llamados marianistas, las personas que pertenecen a una institución de los josefinos de Murialdo son llamados murialdinos (y otros como institutanos, entre otros). Cúal sería la palabra indicada para aquellos que pertenecen a una institución llamada "Colonial",¿será colonianos, colonialistas o algún otro?
    >>> ISABEL
    Nuestra respuesta:

    En principio, atendiendo al significado que el sufijo -ista aporta a la formación de derivados, a saber: -ista forma derivados de sustantivos o de adjetivos, con el significado de 'partidario, seguidor o simpatizante de', 'inclinado a' o de 'tiene la profesión, oficio u ocupación de': oficinista de oficina; pianista de piano; socialista de socialismo; madridista de madridismo y esta de Madrid, el calificativo correspondiente al perteneciente a la institución «Colonial» sería «colonialista». Sin embargo, «colonialista» viene de «colonialismo» y quiere decir 'partidario del colonialismo', por lo que sugerimos más bien «colonialino», «colonialero», o lo que los miembros de la institución prefieran. Aparte, «colonial» es ya un derivado con el significado de 'perteneciente o relativo a la colonia', con lo que se está buscando un derivado sobre un mismo derivado, algo así como hacer del adjetivo «marianista» una institución y buscarle un adjetivo a sus miembros: si es Marianista, pueden ser "marianistanos", "marianisteños", "marianistinos"...; son los propios miembros los que lo deben decidir.

  • Tengo entendido que se coloca un espacio luego de cada punto de una abreviatura. Por ejemplo, si escribimos a. C. o a. de C., s. l. (sin lugar), s. a. (sin año), etc. Sin embargo, he observado varias veces que cuando se abrevia, al indicar las horas, las frases "antes meridiano" o "pasado meridiano" suele no dejarse espacio entre la abreviatura de cada palabra... a.m., p.m. ¿Esto es correcto o debe darse espacio luego de "a." y "p.", respectivamente?Asimismo, he observado que en ocasiones se abrevia Estados Unidos del siguiente modo: "EE UU", es decir, sin punto. En ese sentido, entiendo que es asumido como sigla y no como abreviatura "simple" (con punto). ¿EE. UU., O EE UU? ¿Por qué debe asumírsela como abreviatura y no como sigla, o viceversa? Muchas gracias.
    >>> Kerwin Terrones Vegas
    Nuestra respuesta:

    Si una abreviatura consta de más de un elmento, debe colocarse un punto después de cada uno de ellos, y un espacio en blanco entre ellos. Cualquier otra forma, por común que sea, se sale de lo normal. Así, de acuerdo con las reglas debe escribirse: a. m., p. m., EE. UU.EE. UU. es la abreviatura de Estados Unidos de América porque en la formación de siglas no se prescribe la duplicación de las letras de cada parte abreviada cuando la palabra desarrollada es un plural (EE. por Estados y UU. por Unidos). La sigla correspondiente es EUA.

  • Tengo dudas acerca del uso correcto de la preposición "de" en ciertas frases. ¿Se debe decir, por ejemplo, "Píntalo de azul y rojo" o "Píntalo de azul y de rojo"? Si ambas son correctas, ¿existe cierta diferencia semántica entre ellas? De igual modo, ¿se dice "Uso del punto y el punto final", "Uso del punto y del punto final?"?Finalmente, ¿es correcto decir, por ejemplo, "Píntalo con lapicero de tinta de color rojo" o debe decirse simplemente "Píntalo con lapicero de tinta roja? o "Píntalo con lapicero rojo"?Muchas gracias,KTV.
    >>> Kerwin Terrones Vegas
    Nuestra respuesta:

    Cualquier palabra dentro de un enunciado puede ser elidida si no afecta su buen entendimiento. En particular, no sería necesario repetir las preposiciones asociadas a elementos coordinados por una conjunción si estos pueden formar un conjunto entre sí, si no se afecta la claridad de la expresión o si estilísticamente es más adecuado. Por ejemplo, decir «El helado les gusta a grandes y a chicos» es equivalente a decir «El helado les gusta a grandes y chicos», pero si se dice «Luisa es estudiante de Matemáticas y Filosofía» podría pensarse que es un nuevo estudio conjunto, diferente de «Luisa es estudiante de Matemáticas y de Filosofía» (estudia dos carreras simultáneamente) . Así como «Estuve en casa de Pedro y María» (aquí se entiende que es la misma casa) no es lo mismo que «Estuve en casa de Pedro y en casa de María» (casas diferentes). En resumen, cualquier término de un enunciado puede omitirse si el enunciado resultante no se hace ambiguo. En las oraciones objeto de su consulta: «Píntalo de azul y de rojo» o «Píntalo de azul y rojo» expresan lo mismo; «Uso del punto y del punto final» o «Uso del punto y el punto final» expresan lo mismo, pero estilísticamente es más adecuada la primera; «Píntalo con lapicero de tinta de color ojo» o «Píntalo con lapicero de tinta roja» o «Píntalo con lapicero rojo» se entienden perfectamente como equivalentes, la última de ellas es la más sencilla y común, y la recomendada desde el punto de vista de la economía del lenguaje, pero dependiendo del contexto podría utilizar cualquiera de las anteriores.