twitter account

Revisan el “Diccionario del español de México”

30/05/2023
Kevin Aragón

“Hace 50 años, el Colegio de México (Colmex), a través de su Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, inició el proyecto de creación del Diccionario del Español en México (DEM), bajo la dirección del lingüista e investigador Luis Fernando de Lara. ediciones, ampliaciones y adaptaciones tecnológicas, este compendio tiene más de 34 mil palabras, en uso desde 1921 hasta la actualidad.

“Este es el primer diccionario que se hizo con una investigación sobre hechos lingüísticos. No fue un grupo de escritores, ni señores notables los que decidieron qué palabras debían incluirse, sino que se empezó a hacer con estudios objetivos, recopilando información, que puede provenir de grabaciones o de escritos de diferente naturaleza”, explica el lexicógrafo Francisco Segovia, del equipo de especialistas DEM, a El Sol de México.

El especialista relata que el diccionario fue iniciativa del antiguo director del Fondo de Cultura Económica, Antonio Carrillo Flores, para hacer un “Webster mexicano”, es decir, un diccionario que reflejara el habla y la cultura local, de la misma manera que solía ser usado. en la tradición de los diccionarios Noah Webster, por lo que Estados Unidos tenía un diccionario que lo diferenciaba de los del Reino Unido.

En ese sentido, Segovia afirma que un diccionario es “una herramienta poderosa”, ya que “prestigia las lenguas” como ha sucedido con algunas lenguas nativas que ahora cuentan con sus propios diccionarios monolingües, en los que ha participado Colmex, además de ser de gran utilidad ante dudas concretas sobre el significado y uso de las palabras.

“No es que el español de México esté en peligro de desaparecer como lo hacen las lenguas indígenas, sin embargo, tal diccionario es también una defensa de la norma lingüística de nuestro país, con la cual se establece la norma lingüística de la Academia Española.

“Estábamos acostumbrados a corregirnos en algunos aspectos del lenguaje, porque nos regíamos por lo que dictaba la Real Academia Española, pero ahora reconocemos que los países latinoamericanos tienen un español diferente al español. Afortunadamente, el diccionario de la Real Academia Española hace su trabajo mejor que antes”, dice Segovia, quien precisa que el DEM es un diccionario descriptivo, ya que “intenta reflejar el español tal y como se usa”, tanto en su registro más culto, como meramente popular.

Cambios en vocabulario y métodos

Segovia explica que el corpus de este diccionario es “sincrónico”, por lo que “refleja el español que se habla y se habló”. Por esta razón, no refleja exactamente las palabras que van o han caído en desuso, aunque el Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios tiene conteos de estas.

Sobre los posibles cambios lingüísticos que han podido registrar, la especialista aclara que existen dos corpus en la historia de este diccionario, que se complementan: el primero, de 1921 a 1973, y el otro que abarca hasta su última actualización. en 2022, en el que se agregaron 341 palabras, entre ellas covid, wannabe, after, levantón y webcam.

“En la medida que vayamos analizando los dos corpus, determinaremos los cambios, pero no hay duda de que el vocabulario de las computadoras ha crecido enormemente”, explica el lexicógrafo.

En la recolección de datos no solo se realiza la revisión de todo tipo de textos, sino también grabaciones de campo y las que se encuentran en contenidos digitales como videos y podcasts, específicamente de regiones de difícil acceso.

“Hemos ido mejorando, nosotros fuimos el primer diccionario en español en hacer su corpus con el uso de computadoras que hacen cálculos de constancia de palabras; fuimos innovadores al crear el primer analizador gramatical automático del español, a cargo de la lingüista María Isabel García Hidalgo”, afirma Segovia, quien asegura que México con este diccionario ha servido de modelo para otros como el de Argentina, y hasta cierto punto el de la Real Academia Española, a la que nuestro país se adelantó en casi 26 años.

Actualmente este diccionario se puede consultar de forma digital, a través de la página https://dem.colmex.mx/. El año pasado llegó a casi once millones de consultas, tanto de México como de prácticamente todo el globo, aunque principalmente de Estados Unidos.