twitter account

Publican la ortografía oficial de la lengua aragonesa

25/04/2023
Malena Ramajo

La lengua aragonesa ya tiene una normativa ortográfica oficial. La Academia Aragonesa de la Lengua (AAL) aprobó en el pleno del pasado 6 de abril la normativa, que esta semana se ha publicado en el Boletín Oficial de Aragón. El aragonés, aunque, junto con el catalán, es una lengua presente en Aragón, ni siquiera está reconocido en el Estatuto de Autonomía, y hasta ahora, tenía varias propuestas sobre cómo escribirlo correctamente. Por eso, la tarea de homogeneización del AAL es un hito histórico, ya que es el primer paso para dotar al aragonés de una normativa definitiva, imprescindible para preservar y transmitir la lengua.

La Academia Aragonesa de la Lengua se creó en el 2013, y en sus estatutos, aprobados en el 2018, establece que su cometido es, por un lado, "establecer las normas referidas al uso correcto de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón, y, por otro asesorar a los poderes públicos e instituciones sobre temas relacionados con el uso correcto de las lenguas". Aunque este año se ha cumplido una década desde la creación de esta institución, no fue hasta julio del 2021 que se nombraron sus primeros quince académicos, y no se constituyó el primer pleno hasta octubre de aquel año.

Pero finalmente, la AAL ha conseguido alcanzar uno de sus principales objetivos y después de un año de trabajo en 23 sesiones se ha hecho pública la normativa ortográfica oficial del aragonés.

La Academia desea que con la nueva ortografía "la gente se anime a escribir en aragonés"

El presidente de la Academia, Javier Giralt, ha explicado en una entrevista en Aragón Radio que es "un hecho histórico muy esperado para la comunidad lingüística" y ha deseado que con esta ortografía oficial "la gente se anime a escribir en aragonés". Giralt apunta que, hasta ahora, quien decidía escribir en aragonés se encontraba con que "no sabía qué normativa seguir", y por este motivo, dotar de una ortografía definitiva la lengua es "un paso importante para evitar disfunciones". Así, a partir de ahora esta normativa es la que se tiene que considerar oficial por parte de la administración y de la educación. Giralt señaló que la ortografía tan solo es el primer paso en el proceso de codificación de la lengua, y ha adelantado que los siguientes pasos serán "dotar al aragonés de una forma oficial y normativa de un diccionario y de una gramática".

Sobre el trabajo que se ha hecho hasta elaborar las normas definitivas, Giralt admitió que ha sido un proceso "con muchas reuniones, discusiones y cesiones". Reconoció que es posible que no le guste todo el mundo, porque se han incorporado elementos de las diferentes propuestas existentes hasta el momento. "Todas han perdido y todas han ganado en cierta manera", ha afirmado en declaraciones en Aragón Radio. Con todo, la norma oficial se ha pensado como la propuesta más útil para todos los hablantes, y Giralt confía en que "poco a poco se acepte como definitiva" en la sociedad aragonesa.

La ortografía oficial está recogida en un documento de 29 páginas que, en varios apartados, aborda las letras y los dígrafos, el apóstrofo, la acentuación, los signos diacríticos, las diéresis, los cultismos, los prefijos, los sufijos, los símbolos de puntuación y el uso de mayúsculas y minúsculas.