twitter account

¿Cuáles son las ventajas de hablar más de un idioma?

17/12/2023
Faith DeMeulenaere

En un mundo donde la comunicación es clave, no se puede subestimar la importancia de ser multilingüe. Embarcarse en una exploración lingüística dentro del vibrante ámbito del bilingüismo revela la gran cantidad de beneficios a través de las perspectivas de un distinguido profesor de lingüística, un apasionado voluntario en una escuela de inmersión en español y un estudiante universitario trabajador que llegó a dominar el idioma fuera de la educación. sistema.

Julia Menard-Warwick, profesora de lingüística en UC Davis e investigadora en adquisición de segundas lenguas, tiene bastante experiencia y conocimientos sobre los altibajos del aprendizaje de idiomas. Menard-Warwick, conocedor de español, francés, árabe, japonés y ruso, tiene muchos conocimientos e ideas relativos que podrían mostrarle a un potencial estudiante de idiomas lo que implica ese proceso.

La investigación de Menard-Warwick consiste en el aprendizaje y la enseñanza de segundas lenguas, enfatizando el tema de identidades e ideologías. Ha realizado investigaciones sobre el inglés y el español como segunda lengua, más específicamente sobre cómo el aprendizaje de una segunda lengua afecta la vida de las personas.

"Esta sociedad considera que el monolingüismo es normativo", afirmó Menard-Warwick. “Puedes aprender un idioma y no ampliar tu visión del mundo en absoluto, [solo] aprender la gramática y el vocabulario. Eso es lo que a algunas personas les gusta hacer. Pero quiero decir, en lo que a mí respecta, eso no tiene sentido. Si vas a aprender un idioma, es para hablar con personas que hablan ese idioma y, por supuesto, es para tener una mejor visión del mundo. Estáis ampliando vuestras expectativas culturales para toda la vida humana”.

Cuando se trata de académicos y empleos, Menard-Warwick analizó la importancia de respetar la cultura de otra persona a través del idioma.

“Siempre puedes hacer que [los compañeros que no tu lengua materna] la aprendan”, dijo Menard-Warwick. “Pero siempre hablas tu idioma y nunca el de ellos. Puedes tener mucha más conciencia de quiénes son y de dónde vienen si siquiera intentas hablar su idioma. Es una señal de respeto, para mostrar el deseo de ver sus perspectivas sobre las cosas”.

Por otro lado, Menard-Warwick explicó el valor del bilingüismo, o la posible falta del mismo, en la fuerza laboral.

“Desafortunadamente, muy a menudo el bilingüismo se valora superficialmente, pero no creo que sea algo que permita pagar más”, dijo Menard-Warwick. “Podría conseguirte el trabajo, pero no necesariamente un ascenso”.

Lily Vanhoy, estudiante de cuarto año de lingüística con especialización en español, compartió su viaje personal.

“Aunque vengo de una familia monolingüe, estoy extremadamente agradecido por la oportunidad de haber sido colocado en un programa de inmersión en español, ya que ha cambiado mi vida por completo para mejor. Mi pasión por el idioma y la cultura comenzó en la misma escuela primaria en la que ahora soy voluntaria y en la que espero trabajar algún día como patóloga del habla y el lenguaje”.

Vanhoy destacó el impacto que tiene hablar numerosos idiomas en la percepción del mundo y su participación en él.

"Ser bilingüe o multilingüe permite que alguien se convierta en un participante más activo en nuestro mundo multicultural y lingüístico", dijo Vanhoy. "Ser multilingüe definitivamente puede ampliar la visión del mundo, ya que al aprender otro idioma uno se sumerge en más de una sola comunidad cultural".

Samuel Barón, estudiante de tercer año de ciencias políticas, aprendió español a través de prácticas de educación secundaria.

"Siento que la adquisición de una segunda lengua definitivamente no se enfatiza en la educación y la cultura estadounidenses como sí se hace en otros países", dijo Baron. "Debido a que el inglés es reconocido mundialmente como un segundo idioma prominente en otros países, parece que tenemos el privilegio de saberlo con fluidez desde el principio y no sentir la presión de adaptarnos a otras culturas".

Baron amplió las restricciones de aprender un idioma dentro del sistema educativo.

"Aunque técnicamente aprendemos segundos idiomas en la escuela, la mayoría de los estudiantes no lo toman en serio", dijo Baron. “Si no fuera por las otras oportunidades que aproveché para sumergirme en el español fuera de la escuela, no tendría tanto éxito como lo tengo hoy con el idioma”.

En general, con una amplia variedad de opiniones sobre la adquisición de una segunda lengua y su importancia, la mayoría estaría de acuerdo en que la sociedad inglesa monolingüe acorta nuestros horizontes y puntos de vista sobre otras culturas. El aprendizaje de idiomas no es sólo una habilidad sino una herramienta para ampliar la visión del mundo.

Traducido mediante Google Translate