LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 05 de diciembre de 2024

esposa

LA PALABRA DEL DÍA

El comercio en la antigua Grecia

esposa

Cuando un comerciante de la antigua Grecia hacía un acuerdo con algún proveedor, sellaba el contrato vertiendo unas gotas de vino en el altar de alguno de sus dioses. La palabra para ese gesto era σπένδω (spendo) ‘derramar una bebida’, pero debido al hábito impuesto por los comerciantes, spendo fue adquiriendo poco a poco el sentido adicional de ‘hacer un acuerdo’ o ‘firmar un contrato’.

A partir de spendo, se formó en latín el vocablo sponsus, usado para nombrar a la persona que asume algún compromiso, así como el que se compromete a patrocinar alguna iniciativa es hoy designado, frecuentemente, con la palabra espónsor, tomada del inglés, tal vez más que con la española patrocinador.

Y si un hombre que se compromete a casarse con alguien es un sponsus, la mujer que hace lo mismo es una sponsa, palabra que llegó a nuestra lengua como esposa.

El nombre de esposa que se da a las manillas con que se aprisionan las muñecas de alguien es una metáfora que data de la Edad Media, por la cual se vinculan las ideas de matrimonio y de falta de libertad.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Escudilla medieval

fortera

De origen dudoso, tal vez del latín offertōrĭa ‘especie de patena’ [Corominas 1980], de donde hortera ‘escudilla’.

f. Escudilla de madera.

[...] non custauan dinero manteles ni forteras. Apolonio, v.64d.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

 ¿Se escribe 13 horas o 13:00 horas? Me dicen que jamás debo quitar los ceros al hablar de horas cerradas, ¿es correcto esto?

Cuando detrás de la cifra se escribe el símbolo h (horas) se omiten los dos ceros. No se considera apropiado mezclar cifras con letras, por lo tanto, es conveniente utilizar cifras y símbolos, de modo que puede escribir 12 h, o, si lo prefiere, doce horas. Note que después del símbolo h no se pone punto de abreviatura.

EL LATÍN DEL DÍA

in ambiguis orationibus maxime sententia expectanda est eius qui eas protulisset.

En los párrafos ambiguos, habrá que esperar sobre todo la opinión del que los redactó (Digesto, 50, 17, 96).

Fecha de envío: 
Martes, 12 de noviembre de 2024