brasilero
¿Cuál es el gentilicio de los nativos del Brasil? La Academia incluye en su diccionario tanto brasileño como brasilero, lo que suele llevar a preguntarse cuál es la forma más adecuada. Muchos autores americanos han criticado el uso de brasilero, a pesar de que esta voz está ampliamente difundida en la Argentina, Chile, Colombia, Ecuador y Uruguay.
El profesor uruguayo Adolfo Berro observó con acierto que brasileño ‘es palabra formada en la Colonia, de acuerdo con los cánones del español hablado por el hombre de la conquista’ y señaló que el sufijo -ero está más en concordancia con la palabra portuguesa brasileiro. La literatura rioplatense contiene numerosos ejemplos de preferencia por la forma brasilero, como en este trozo de los Cantos del peregrino, de José Mármol:
Mira, allí va un ministro brasilero, con sesenta o más años si tú quieres.
O en esta oda de Carlos Guido y Spano, dedicada al presidente de Brasil Manuel de Campos Salles (1898-1902):
Del gran país procede
cuyo radiante emblema es el Crucero,
y que a ninguno cede
en esplendor ni puede
compararse otro edén al brasilero.