Consultas de uso del Idioma Español
Realizar consulta
LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
Atendemos consultas sobre el uso del idioma español, su morfología, semántica, sintaxis y ortografía.
Últimas consultas
-
Cual de estos grupos contienen diptongo? 1) ahorro, consuetudinario, escuela, versión. 2) guitarra, cotidianeidad, exilio, rueda. 3) historia, inmediatez, arquitectura.>>> Cesar SaldivarNuestra respuesta:
Todos:
1) consuetudinario, escuela, versión.
2) cotidia-neidad, exilio, rueda.
3) historia, inmediatez. -
¿En la expesión "¡Que se levanten y salgan aquellos a quienes Dios ha llamado!" la palabra "qué" se tilda?,¿Por qué?>>> Cinthya Sidney Alanya LeónNuestra respuesta:
«Que» se tilda en oraciones exclamativas cuando es usado con el valor de adjetivo, adverbio o pronombre exclamativo: ¡Qué tontería estás diciendo! (adjetivo); ¡Qué hermoso niño! (adverbio); ¡Qué se yo! (pronombre). «Que» no se tilda cuando es usado como conjunción para introducir oraciones exclamativas exhortativas y desiderativas, y oraciones interrogativas con carácter de asombro: ¡Que te vaya bien! (Deseo que...); ¡Que venga inmediatamente! (Dile que...); ¡Que te mejores!¿Que no te diste cuenta de lo que hizo?En su caso, se trata de una oración exclamativa exhortativa, luego «que» no se tilda.
-
Me dicen que la RAE aceptó recientemente el término "murciégalo" pero yo lo encontré en el diccionario de la rae edición 1992. ¿Cómo se explica? ¿Es un error? Muchas gracias.>>> Ana CalarcoNuestra respuesta:
Ese animal se llamó inicialmente en castellano antiguo mur cego, forma derivada del latín mur caecus, que significaba 'ratón ciego'. En el portugués se llama hasta hoy morcego. En castellano, en cambio, mur cego dio lugar a murciégalo. La forma actual 'murciélago' es en realidad mucho más reciente y se formó por por metátesis ('fenómeno lingüístico que consiste en un cambio de lugar de uno o más sonidos en el interior de una palabra) Ud. puede leer más al respecto en aquí.
-
¿Se admite el uso del género femenino cuando nos referimos a un colectivo mixto? ¿Existe una norma específica?¿Es de uso dar a dicho sustantivo, el género de la mayoría de los integrantes del mismo? Muchas gracias por su atención.>>> Esther María Chiribao DelacroixNuestra respuesta:
Las normas prevén que el género gramatical de un colectivo mixto sea el masculino, independientemente del número de integrantes de uno u otro sexo; es un género convencional, inclusivo, que no tiene nada que ver con discriminación por sexo. Le sugerimos lea la respuesta a una pregunta relacionada aquí. Note que las personas poseen «sexo», no género, en castellano el género es únicamente gramatical, por lo que la última pregunta de consulta quedaría más adecuadamente formulada así: «¿Es de uso dar a dicho sustantivo, el género correspondiente al sexo de la mayoría de los integrantes del mismo?»
-
Esta palabra no aparece en www.rae.es y siempre he dicho y he oido decir: "vivir en las afueras", es decir, fuera del centro de la ciudad.¿Es incorrecto?Gracias anticipadas>>> Lupe MontanoNuestra respuesta:
Busque bajo «afuera», palabra que sí figura. «En las afueras» es una locución adverbial válida.
-
¿Qué tipo de conjugación es esta, cuál es el nombre, dónde puedo encontrar ejemplos?>>> Luis JaraNuestra respuesta:
En los casos de su consulta, los verbos llenar, llegar y sentir están conjugados en tercera persona del singular del pretérito perfecto simple de indicativo. Llenome: me llenó; llegome: me llegó; sintiose: se sintió. La posposición de pronombres átonos a las formas verbales que no sean gerundio, infinitivo e imperativo se consideran hoy en día arcaizantes, aunque son de uso común en la lengua asturiana, en textos que intentan recrear el castellano antiguo, en la presentación de definiciones de algunos diccionarios y en algunos textos jurídicos y administrativos. Algunos ejemplos: «Inmanente. Dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia». (Se dice...)«Chich [voz maya], abuela. Aplícase también por efecto, a las criadas ancianas». (Se aplica...)«Notifíquese la presente Resolución a las partes personadas al amparo del artículo 248.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial». (Se notifica...)«Paréceme, Sancho, que no hay refrán que no sea verdadero, porque todos son sentencias sacadas de la mesa experiencia, madre de todas las ciencias» (Me parece...)«Díjolo también a Rodrigo Sánchez de Segovia, que el Rey y la Reina enviaban en la armada como veedor, el cual no vio nada porque no estaba en lugar adonde la pudiese ver». (Lo dijo...)«Explicábalo el maestro, comentándolo en sus causas formal, material, final y eficiente; colocábalo en su sitio pertinente dentro de la espesísima red de divisiones y subdivisiones; discutíalo en forma contra un batallón de ordenados silogismos, de donde salía inevitablemente vencedor». (Lo explicaba... ; lo colocaba...; lo discutía...)«Ya no me debes nada, Pedro, cobreselo a tu cuñado». (...se lo cobré...) Para abundar en el tema, puede consultar: Historia de la lengua española, de Rafael Lapesa, (Gredos,1988).Gramática histórica del español, de Ralph Penny (Ariel, 1993).
-
Solicito um sinónimo de la palabra "burro" para poder traducir la oración. Gracias.>>> Maya DaskalovaNuestra respuesta:
El término general es «motor de arranque» o simplemente «arranque».
-
Tengo una duda sobre esta frase: Hoy me siento muy feliz.No estoy seguro, pero en mi opinión 'me' no tiene ninguna función sintáctica (no es un complemento directo): es un morfema verbal del verbo pronominal sentirse. Quisiera saber si mi análisis es correcto. Muchas gracias y saludos.>>> Peter krumreyNuestra respuesta:
Es correcto. Se trata de una oración con se (me, te...) intransitivador y sujeto no voluntario: el sujeto no es agente, sino que experimenta el efecto de la acción.
-
La voz "geósfera" o "geosfera" veo que no se encuentra registrada en el DRAE ni figura en el DPD. No obstante, su uso es común en textos de geografía en el Perú. ¿Es neologismo, debe escribirse en cursivas?>>> Kerwin Terrones VegasNuestra respuesta:
El uso de geosfera es general en el mundo hispanohablante y, a semejanza de atmósfera, biosfera, por ejemplo, se ajusta a las normas para la formación de palabras en español. No requiere cursivas ni ningún otro diacrítico.
-
¿La forma abreviada CPU (unidad de proceso central o, mejor, unidad central de procesamiento), correspondiente a las voces inglesas "Unit Processing Central" es una sigla o una abreviatura simple? ¿Por qué? Muchas gracias.>>> Kerwin Terrones VegasNuestra respuesta:
Son siglas: las siglas se no necesariamente se pronuncian como una palabra: ONU /onu/ (Organización de Naciones Unidas), SIDA /sida/ (Síndrome de InmuoDeficiencia Adquirida); también pueden pronuciarse letra por letra: ADN /adeene/ (Ácido DesoxirriboNucleico), LP /elepe/ (Long Play). En este caso, CPU /cepeu/, son las siglas tomadas de la denominación inglesa Central Processing Unit (si se hubiesen tomado de la española [unidad de procesamiento o de proceso central] el orden sería UPC). Las siglas son una forma de abreviatura que se caracteriza por coger la primera letra de cada palabra, por no llevar punto ni espacio entre ellas y por ser invariables.