Aguantar
Palabra sobre la que consulta:
Aguantar
Consulta:
¿Puede ser que el argentinismo aguantar provenga de la zona rural argentina, donde los peones escuchaban a los ingleses (dueños de algunas estancias) decir WAIT o WAITING que en castellano suena como GUEIT o GUEITING y de ahí se allá argentinizado como aguantar?
Respuesta:
Aguantar no es un argentinismo. Según Corominas, se registra alrededor de 1587, proviene del italiano agguantare 'coger, empuñar', 'detener (una cuerda que se escurre)', 'resistir (una tempestad)' . Entre las acepciones registradas en el DRAE se recoge 'resistir pesos, impulsos o trabajos', y por extensión 'soportar, tolerar a alguien o algo molesto o desagradable'.