viandante
Etimología - El origen de la palabra: viandante
Esta palabra designa a la persona que viaja a pie, pero el Diccionario registra también el significado de “vagabundo”, “aquel que pasa la mayor parte del tiempo en los caminos”.
Es palabra muy antigua en nuestra lengua, al punto de que existen registros desde el siglo XIII. Aparecía, por cierto, en el Diccionario latino-español, de Nebrija (1495), definida como viator, viatoris, así como también bajo la forma viandant en otras lenguas romances, como occitano, portugués, italiano y catalán antiguo.
Aquí tenemos el vocablo usado en las Ordenanzas de Ávila (1485):
Pero que en su casa a todos los que fueren anssy estrangeros como viandante, como de la cibdad puedan dar las carnes sy quisieren o sy por condicion se lo pusieren en el dicho concejo.
Una etimología popular sugiere que la palabra estaría compuesta en romance por via más andare. Sin embargo, Corominas desestima ese origen por considerar que viandante surge como derivación de las formas verbales latinas vians, viantes ‘caminante’, participio presente del verbo latino viare. Al quedar olvidado este verbo en las nacientes lenguas romances, los hablantes tendieron a ver, erróneamente, en viantes una forma compuesta de andare, por lo que corrompieron el vocablo convirtiéndolo en viandantes.
Estos textos ha sido extraídos de los libros de Ricardo Soca La fascinante historia de las palabras y Nuevas fascinantes historias de las palabras.
Ver otra palabra:
Copyright 2002 / 2007 -Todos los textos publicados están registrados en nombre de Ricardo Soca, titular de los derechos de autor. Queda terminantemente prohibida y será perseguida judicialmente la reproducción por cualquier procedimiento, sea sobre papel o por medios digitales e Internet, y su uso en radio o televisión, así como cualquier otro procedimiento previsto en la Convención Universal de Derechos de Autor, que protege esta obra.