Se lo / se los
Está mal usado el pronombre de objeto directo "los" cuando estra en contacto con los pronombres ellos o ustedes, por ejemplo en el siguiente contexto: "Voy a contarles un chiste pero se los cuento, sólo si se ríen". Aquí el pronombre los está substituyendo al objeto directo que es el chiste, entonces ¿por qué dicen algunos los cuento? No se refieren a varios chistes, sino solamente a uno. Lo adecuado sería "Voy a contarles un chiste, pero se lo cuento (a ustedes), sólo si se ríen".
Usted está en lo correcto. 'Lo' es el pronombre átono de c.directo singular, sustituye a un solo objeto: «Te compraré el libro que te gusta»: «Te lo compraré»; «Voy a contarle un chiste»: «Voy a contárselo»; «Les contaré algunos cuentos a los niños»: «Se los contaré a los niños». Es un error muy frecuente que el hablante comete por confusión, ya que cuando el complemento indirecto es plural, el hablante tiende a relacionar el pronombre átono de c.directo con el de c. indirecto.