LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Viernes, 19 de diciembre de 2025

albatros

LA PALABRA DEL DÍA

El albatros puede permanecer volando sin tocar tierra durante meses

albatros

El alcatraz o piquero es un ave pelecaniforme (del orden de los pelícanos) que vive en las regiones tropicales y subtropicales de todo el planeta. En la clasificación binaria le corresponde el nombre Diomeda exulans. Se distribuyen en el océano en Antártico y en el sur del Atlántico y del Pacífico.

Se cree que su nombre en español se deriva del árabe o del árabe al-qadus ‘balde de agua’, debido a la forma de recipiente que tiene la parte inferior del pico de los pelícanos. Según el etimólogo neozelandés Eric Partridge, el vocablo árabe provendría del griego κάδος (kados) ‘tonel’, ‘balde’, y este del fenicio o del hebreo kad, del mismo significado, con base en la idea de ‘portador de agua’.

Hacia el siglo XVII, alcatraz pasó al inglés como alcatras, pero como nombre de otra ave, de plumaje blanco, bastante diferente del pelícano. Por el influjo del color de esta última ave, la palabra se alteró en inglés a albatross, por asociación con el latín albus ‘blanco’. Y como ocurre con frecuencia en la historia de las palabras, albatros volvió a por ingresar al castellano con su nueva forma en la segunda mitad del siglo XIX, para designar a este pájaro que es diferente del alcatraz, según podemos ver en este texto de Morsamor, de Juan de Valera, editado en 1864:

Ya aparecían en los peñascos voraces lobos marinos, ya se veían revolando y cerniéndose a grande altura águilas o buitres de mayor tamaño y pujanza que los de Europa, ya seguían o cercaban la nave bandadas de enormes albatros, hostigados por el hambre y buscando alimento.

.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Grullas en la reserva de Gallocanta, España / Foto: Agustín Catalán

grúa o grua

Del latín grūs, gruĭs. 

f. Grulla. Cf. el francés grue.

Y vieron gruas que bolavan en el ayre y pararon mientes aquellos ladrones, y risieronse. Anón. (c 1250). Libro de los buenos proverbios. Corde. 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Es correcto decir un par de gafas? En realidad, ¿la palabra es gafa o gafa?

La palabra gafa se puede usar en plural con el mismo sentido que en singular, pero se trata una forma extremadamente infrecuente; el uso generalizado de la expresión es un par de gafas.

EL LATÍN DEL DÍA

hominem necesse est mori.

El ser humano está destinado a morir.

 
Fecha de envío: 
Jueves, 18 de diciembre de 2025