¿ah del castillo? o ¿ha del castillo?
¿Cómo debe escribirse esta expresión: "ah" o "ha" del castillo?He encontrado esto por Internet: "En castellano antiguo se decía "ha" en lugar de "hay", del verbo "haber", y la expresión correcta era "¡Quién ha en el castillo!", que se solía abreviar por "¡Ha en el castillo!" o "¡Ha del castillo!" (en este caso).No obstante lo anterior, algunos especialistas en lingüística castellana sostienen lo siguiente:Tanto ah como ha son interjecciones válidas (también el DRAE) para indicar admiración, sorpresa, pena, siendo preferible la primera. Desde este punto de vista sería correcto decir:¡Ah, del castillo!, ¡Ah!, ¡del castillo¡, ¡Ah! ¡Del castillo! En mi modesta opinión, aquí ah no expresa ni admiración, ni sorpresa, ni pena, sino que es una llamada de atención, por lo que sigo prefiriendo ha."¿Cual es, pues, la expresión correcta?
-