twitter account

El latín del día: citas latinas

A continuación presentamos las citas latinas que fueron enviadas en los correos de La Palabra del Día.

Puede suscribirse a nuestra lista de distribución para recibirlas en su casilla de correo electrónico.

Incluido en el envío del

homo finit opera manent

El hombre perece, la obra perdura.

Corrección: La frase latina de ayer "nonum prematur in annum" está correctamente traducida como 'guárdalo durante ocho años' , aunque muchos prefieran "detente en el noveno año", más literal. El autor no es Virgilio, como se dijo, sino Horacio, en una carta a Pisón.

Incluido en el envío del

nonum prematur in annum.

Guárdalo durante ocho años. Consejo que daba Horacio en una epístola a Pisón. Algunos lo traducen como 'guárdalo hasta el noveno año'.

Incluido en el envío del

fortuna opes auferre, non animum potest.

La fortuna puede arrebatar los bienes, pero no el coraje.

 
Incluido en el envío del

nec scire fas est omnia.

No es posible saberlo todo (Horacio).

Incluido en el envío del

in varietate voluptas.

En la variedad está el gusto.

 
Incluido en el envío del

ridendo et canendo corrigo mores.

Riendo y cantando corrijo las costumbres.

Incluido en el envío del

neque in bona segete nullum est spicum nequam, neque in mala non aliquod bonum.

Ni entre la buena mies falta una espiga mala, ni entre la mala, alguna buena.

 

Incluido en el envío del

tutissimas reddit societates mutuus metus.

El miedo recíproco es la mayor seguridad para las naciones.

Incluido en el envío del

quamvis acerbus qui monet nulli docet.

Aunque amargo, el que reprende no perjudica a nadie (Publilio Syro). 

Incluido en el envío del

inimicior senibus hiems est.

El invierno es enemigo de los ancianos. Aforismo de Celso.