Pénsul
Un amigo titula el contenido de un curso de esoterismo con la palabra "pénsul". Yo conocía "pensum". Consulté en Google y aunque me dice que quizás quise decir "pensum", me aparecen varias ventanas con la palabra "pénsul". Quiero asegurarme antes de corregir a mi amigo.
«Pénsum» es un término de uso académico equivalente a 'plan de estudios', aunque con el sentido de 'contenido', 'programa', 'temario', comienza a imponerse, por lo que le sugerimos usar cualquiera de estas denominaciones. Desconocemos la voz pénsul, que además de no estar consignada en ninguno de los diccionarios generales de la lengua ni en los diccionarios de neologismos en línea, tampoco se registraninguna incidencia en los corpus importantes (CORDE y CREA de la Real Academia, Corpus del español de Mark Davies de la Birgham Young University, Corpus de la Biblioteca virtual Miguel de Cervantes). Con el mismo sentido de pénsum, pénsul es 100 veces menos frecuente que pénsum en la internet. Puede tratarse de una equivocación fonética.