LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 19 de marzo de 2026

obsequio

LA PALABRA DEL DÍA

obsequio

Los romanos usaban el verbo sequi con el sentido de ‘seguir, ir detrás, acompañar’, y también ‘perseguir, acosar’. Ovidio escribió sequi vestigia alicuius para significar ‘seguir las huellas de alguien’ y non tibi sequendus eram con la denotación de ‘yo no debería ser acompañado por ti’.

El clásico sequi se alteró en latín vulgar a sequere, que dio lugar al francés suivre ‘seguir’, mientras que otras lenguas romances mantuvieron la forma original, pero añadieron las terminaciones -ire, como el italiano seguire, o -ir, como el español, portugués y catalán seguir.

La palabra latina se había formado a partir de la raíz indoeuropea sekw, del mismo significado, y dio lugar a muchos otros vocablos, tanto en latín como en castellano. En efecto, con el prefijo con- se formó consequi ‘buscar’, ‘conseguir’, ‘obtener’, de cuyo participio pasivo, consecutus, ‘consecutivo’ se derivaron consequentia ‘consecuencia’ y exsequtio ‘seguir hasta el final’, ‘rematar’, de donde ‘ejecutar’ y ‘ejecutivo’, y también ‘exequias’ (honores fúnebres).

Con el prefijo ob- se formó obsequi  ‘cumplir el deseo de otra persona’, que dio lugar a nuestro obsequio ‘regalo’, pero también a obsecuente ‘el que sigue los deseos de otra persona en actitud de obediencia y sumisión’. Lo que ocurre después de un hecho, lo que lo sigue como consecuencia, se llama secuela, palabra formada ya en latín como sequela, a partir de sequi.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

tacar

Del latín tardío tacca ‘mancha’, probablemente latinización del germánico taikn ‘señal').

tr. Difamar, poner tacha.

[...] non se deue tractar & tacar o ensuziar por mala fama, nin fazer obras por las quales la aya de perder, que entonçe escandaliza los otros dando de sý mal enxenplo. Traducción del Libro de las donas (1448). 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Cuál es la pronunciación correcta de la palabra cerviz, acentuándola en la vocal -e- o en la -i-?

Aunque es frecuente que algunos hablantes la articulen como palabra grave, el acento de intensidad recae en la última sílaba: es palabra aguda.

EL LATÍN DEL DÍA

tria haec in omni morbo gravia sunt: metus mortis, dolor corporis, intermissio voluptatum.

Estas tres cosas son graves en toda enfermedad: miedo a la muerte, dolor corporal e interrupción de los placeres (Séneca).

Fecha de envío: 
Martes, 17 de marzo de 2026