LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Domingo, 28 de abril de 2024

tamarindo

LA PALABRA DEL DÍA

Tamarindo con sus frutos

tamarindo

El tamarindo es un árbol tropical de la familia de la fabáceas, de hasta 30 m de altura, que corresponde a una única especie –Tamarindus indica– oriundo de África, que se extendió a Asia,  Oceanía y Sudamérica.

Sus flores tienen pétalos amarillos con rayas naranjas o rojas, que vienen en dos niveles, el superior, con tres pétalos grandes y el inferior,  con dos más pequeños. El fruto del tamarindo, que tiene forma de un cilindro estrecho, mide entre 8 y 18 cm de largo por 2 o 3 cm de diámetro se usa como condimento en la culinaria de de la India, Chin México, Perú y parte de Colombia.

Su madera, densa y dura, se utiliza para fabricar muebles.

El nombre procede del neolatín Tamarindus (Linneo [1753]), formado a partir del árabe tamr hindī , que significa ‘dátil de la India’.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

regatiuo / regativo / regatiuuo

Del latín rigāre. Regadío.

[…] duas iuuatas de terra in regatiuuo. Riela. Cartulario Temple (1128). Corde.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Cuál es la forma correcta y por qué: amémosnos o amémonos; esperémosnos o esperémonos

Es amémonos, porque la forma de imperativo de la primera persona del plural (que es en realidad una forma del presente de subjuntivo) de los verbos pronominales, pierde la -s- final al añadirle el pronombre nos: levantémonos (levantemos + nos), vayámonos (vayamos + nos), esperémonos (esperemos + nos).

EL LATÍN DEL DÍA

longum iter est per praecepta, breve e efficax per exempla.

El camino a través de preceptos es largo, pero es breve y eficiente mediante ejemplos (Séneca).

Fecha de envío: 
Martes, 19 de septiembre de 2023