LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 14 de noviembre de 2024

cutiano

LA PALABRA DEL DÍA

La vida cotidiana en la Edad Media

cutiano

No se cuenta, ciertamente, entre las palabras más recientes de nuestra lengua. En realidad, después del siglo XIII, cutiano ha sido usada en rarísimas ocasiones (encontramos solo una después del siglo XVI) y, en ese caso, usada por esnobismo, de modo que uno puede preguntarse qué hace este arcaísmo en el diccionario académico actual, que no sea quitarle el lugar a otros vocablos que tienen vida y vigor en el idioma real.

Sin embargo, allí está, de modo que vamos a verla. En las obras de Berceo, como en las de otros literatos de la Baja Edad Media, cutiano aparece con el sentido de ‘cotidiano’ y, del mismo modo que esta última, tan frecuente en nuestra habla cotidiana, valga la redundancia, proviene del latino quotidianus, formada a partir de quotus ‘cada’ y dies ‘día’.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Cosecha de cereales hacia fines del siglo XIV

roza

De rozar, y este, del latín vulgar ruptiāre.

f. Tierra rozada para su cultivo. (Lapesa 2003). Cf. el portugués roça ‘zona rural, campo’.

[…]. in illa roza quem conparabit […] in ipsa sua roza de Sereniano. (980) Cartulario de S. Vicente de Oviedo.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Destruido lleva tilde?

No, dos vocales débiles consecutivas se consideran arbitrariamente diptongo, aunque muchas de ellas, como guion, piar, instruido se pronuncien en dos sílabas diferentes en la mayor parte del área hispanohablante. Nuestra ortografía no cuenta con ningún recurso para marcar ese hiato.

EL LATÍN DEL DÍA

lepus leporem vocat.

La liebre llama a la hermosura. Circulaba entre los romanos la creencia de que quien comiera liebre siete días seguidos adquiriría gracia y belleza. Hay aquí un juego de palabras entre lepus, leporis ‘liebre’ y lepos, leporis ‘gracia, encanto, atractivo’.

Fecha de envío: 
Lunes, 17 de julio de 2023