LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Jueves, 25 de abril de 2024

coraje

LA PALABRA DEL DÍA

Algunos definen el coraje como la virtud más noble del ser humano

coraje

El coraje es una cualidad y un estado de ánimo, equivalente al valor, para tomar decisiones y enfrentar situaciones desafiantes, difíciles o peligrosas. El diccionario académico lo define, casi con las mismas palabras que la edición de 1732 (Autoridades) como ‘impetuosa decisión y esfuerzo del ánimo, valor’ y, en una segunda acepción, como ‘irritación, ira’.

La palabra proviene del francés courage, usada en esa lengua por lo menos desde la Chanson de Roland (1080), como derivado de cœur  ‘corazón’, “en tanto que lugar que alberga los sentimientos”, con el sentido de ‘disposición do corazón de emprender una acción difícil o peligrosa’ .

En castellano, encontramos el registro más antiguo de coraje en el Libro de Alexandre (1240: v. 1586): Embïó luego Métades el rey de gran coraje...

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Feria medieval

merchandia

f. Mercadería.

[...] mas si fizieres orahion ante la pared moujendo tus labrios & estas pensando en tus merchandias. Guía de los perplejos de. Maimónides, fol. 136v. 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

Se me presentó una duda respecto a un titular de una noticia publicada en un diario de circulación nacional (Últimas Noticias, Vzla.) donde se leía: «Con tisanas aplacan el calorón en el litorial». La inquietud es si esa tisana -que es una bebida con frutas picadas- se escribe con z, ya que con s según el DRAE, tisana se define allí como ‘una bebida que se consigue al hervir determinadas combinaciones de hierbas o especias en agua’. Y hasta ahora esa bebida a base de frutas sólo la había visto escrita con z y no con s...

La grafía correcta es con s: tisana. Palabra que en Venezuela tiene el significado que que usted indica, pero que posee el mismo origen que la definida en el DRAE. El Diccionario de venezolanismos de M.ª Josefina Tejera y colaboradores (Caracas, 1993) consigna el término, escrito con s, definiéndolo como: «Bebida refrescante que se prepara con jugos de frutas y frutas cortadas en trozos pequeños; a veces se le añade soda, champaña, vino, ron o coñac». Por otra parte, existe el término tizana con otro significado, a saber: ‘Carbón vegetal menudo’, vocablo que, según el diccionario académico, se emplea solo en una localidad de España.

EL LATÍN DEL DÍA

omnes casus legibus comprehendi non possunt.

La ley no puede abarcar todos los casos. Principio jurídico.

Fecha de envío: 
Martes, 30 de mayo de 2023