LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Viernes, 13 de diciembre de 2024

ahorrar

LA PALABRA DEL DÍA

Ahorrar es guardar siempre una parte del dinero que ganamos

ahorrar

Reservar una parte de los ingresos habituales para atender necesidades eventuales o para un consumo futuro. Palabra castellana equivalente al francés épargner, al italiano sparagnare, al inglés to save, al catalán estalviar, al alemán sparen y al portugués poupar. Cabe precisar que las voces francesa, italiana y alemana arriba mencionadas provienen del germánico sparanjan ‘ahorrar’ (en el sentido de ‘librarse de un esfuerzo’).

La voz ahorro proviene del árabe hurr ‘libre’ (por contraste con esclavo). En el siglo XVII, ahorrar todavía significaba ‘poner en libertad a un esclavo’, aunque ya en el siglo XIII tenía el sentido de ‘liberar de una carga o de un esfuerzo’. Sin embargo, en el Lazarillo de Tormes aparece con ese sentido y también con el de ‘hacer economías’. Veamos aquí un ejemplo del primer caso:

Ya que estuve medio bueno de mi negra trepa y cardenales, considerando que a pocos golpes tales el cruel ciego ahorraría de mí, quise yo ahorrar dél; mas no lo hice tan presto por hacello más a mi salvo y provecho.

Y aquí otro, en la misma obra, con la denotación ‘economizar’:

Fueme tan bien en el oficio que al cabo de cuatro años que lo usé, con poner en la ganancia buen recaudo, ahorré para me vestir muy honradamente de la ropa vieja, de la cual compré un jubón de fustán viejo y un sayo raído de manga tranzada y puerta, y una capa que había sido frisada, y una espada de las viejas primeras de Cuéllar.

La palabra tiene el mismo origen que en portugués alforria ‘liberación de un esclavo’, que también se repite con el mismo sentido en gallego y en asturiano (aforrar).

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Cierva con su cervatillo

gradoso, sa

gradoso, sa

De grado, y este, del latín gratus.

1. adj. Agradable, gracioso.

Muy amada la cierva e muy gradoso el enodio su fijuelo. Gral. Estoria, III, p. 200. 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Cuál es el aumentativo de escoba: escobota o escobillón?

Es escobota. Escobillón es el aumentativo de escobilla, y esta palabra es, a su vez, un diminutivo de escoba.

EL LATÍN DEL DÍA

curae leves loquuntur, ingentes stupent.

Las penas ligeras son locuaces, las grandes, mudas (Séneca). 

Fecha de envío: 
Lunes, 13 de junio de 2022