LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Martes, 30 de abril de 2024

tímpano

LA PALABRA DEL DÍA

El tímpano es la membrana que vibra con el sonido y activa el martillo y el yunque

tímpano

El  tímpano es una membrana elástica que tenemos en el oído medio, la cual, al vibrar por efecto de los sonidos, transmite ese movimiento a los huesecillos del oído, que a su vez activan el nervio auditivo, el cual, a su vez,  lleva esa información al cerebro.

Su nombre proviene del griego τύμπανον (tímpanon) ‘tambor’, ‘instrumento de parche’, debido a la semejanza de su membrana con la de un tambor.

Los romanos adquirieron ese vocablo como tympănum, que llegó al castellano con el significado de ‘tambor’. En la Biblia romanceada (c 1400) se narra: el esposo procedio & sus amigos & sus hermanos a los rresçebir con tympanos & cosas musicas & muchas armas (Corde).

Hacia fines del siglo XV se llamaba timpanites, cierta forma de hidropesía en la cual el vientre se hinchaba de tal manera que sonaba como un atabal al ser tocado. Probablemente se refirieran a lo que hoy se llama meteorismo o timpanismo abdominal ‘acumulación de gases en los intestinos o en la cavidad abdominal’, que se corresponde con lo que en inglés se llama hoy tympanites, según informa cosnautas.com . 

& conuiene que las superfluidades que no se pueden digerir queden alrededor del vientre & desto viene la quarta espeçie de idropesia llamada timpanites, porque faze sonar el vientre como un atabal quando lo tocan de fuera.

El médico Gordonio ya lo menciona con su signficado actual:

E dende commo la materia va alos neruios del oyr & del timpano que son de parte de fuera: contrae lo & enflaqueçe lo. & assi pareçe enla pulpa delas orejas contraymiento & magreza & frialdad (Corde 1495),.

El týmpanon de los griegos y romanos nos dejó también en castellano las voces timbre, timbal y témpano.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Cementerio hebreo en Crimea

huynna

Voz hebrea.

1. f. Canto fúnebre.

E le canten con buen son una huynna, un pysmon, bien plañidos por compas. Canc. Baena, p. 133.

■ En la versión del Cancionero mostrada en el Corde aparece con i.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

Quisiera saber cuál es la forma correcta de pronunciar en castellano Emma, que es mi segundo nombre. Hay personas que lo pronuncian con n, /enma/.

En castellano, al pronunciarse el nombre de Emma, se debería poder escuchar la articulación de cada una de las emes: [em.ma]. No obstante, son muy comunes articulaciones como [en.ma] y [e.ma], porque la secuencia mm es prácticamente inexistente en el léxico del español, entonces, al hablante se le hace más fácil pronunciarla como nm o simplificarla en una sola letra. Además, en español se escribe con una sola m, y el hablante lo asimila.

EL LATÍN DEL DÍA

melior est dies mortis dies nativitatis..

Es mejor el día de la muerte que el del nacimiento (Vulgata, Eclesiastés).

Fecha de envío: 
Jueves, 2 de junio de 2022