LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Lunes, 05 de diciembre de 2022

encerrar

LA PALABRA DEL DÍA

encerrar

Meter a una persona o a un animal en un lugar cerrado de donde no pueda salir; por extensión, ingresar a alguien en una institución psiquiátrica o en una prisión y, finalmente, meter una cosa en un lugar del que no se pueda sacar, sin contar con los recursos necesarios para ello.

El diccionario académico ofrece una etimología basada en en + cerrar, que pensamos que no se ajusta a la realidad. Creemos que encerrar proviene del romance inserare  ‘poner a alguien en prisión’, como en este ejemplo del Fuero de Madrid (1141-1235):

[...] faciant illum inserare usque al uernes primero, & faciat quanto iudicaren los alcaldes. (Háganlos encerrar hasta el primer viernes y hagan todo lo que indiquen los alcaldes) Fuero de Madrid (1141-1235). Corde.

Inserare, por su parte, proviene del latín tardío serāre, que a su vez se había formado mediante el prefijo in- antepuesto a sĕră  ‘cerrojo’, ‘cerradura’.

Hacia el siglo XI, en la región cercana a Madrid, la r vibrante simple se convirtió en vibrante múltiple rr, por una confusión vulgar con “aserrar”. En el Fuero de Avilés (1085), se establecen las multas por romper una huerta cerrada:

et de rotura de orta serrada, LX sólidos al don de la orta, el medio al Rei, et medio al don d'ela. (Y por rotura de huerta cerrada, [páguense] 60 sueldos al dueño de la huerta).

Corominas (1980) explica que el cambio de s- por c- se debe a la influencia del verbo cercar “con el cual se codeaba cerrar  en el lenguaje de la caza y de la fortificación”.

 

Si desea contribuir al sostén de este proyecto gratuito, le invitamos a consultar nuestra opción de micromecenazgo. Recibirá a cambio, diariamente en su correo electrónico, los textos completos de La Palabra del Día, sin anuncios.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Recreación de un suburbio de la Córdoba medieval

raualde

Del árabe rabad ‘muro de una ciudad’.

m. Arrabal, barrio periférico.

Tod ome qui cuchiello traxerit in uilla aud in calle, aud in raualde, et alcaldes nuenerint eum cum eo, pectet II morabetis. Fuero de Cáceres (1234-1275). Corde.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Cuál es el diminutivo de nieto: nietecito o nietito?

Puede emplear nietecito, nietito, nietico, nietecillo.

EL LATÍN DEL DÍA

non est beatus esse se qui non putat.

No es feliz quien no cree serlo (Séneca).

Fecha de envío: 
Miércoles, 25 de mayo de 2022