LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Lunes, 05 de diciembre de 2022

mazmorra

LA PALABRA DEL DÍA

Mazmorras bajo un castillo medieval

mazmorra

Las mazmorras eran las prisiones subterráneas de la Edad Media, normalmente construidas bajo un castillo o una fortaleza. En la actualidad, llamamos así a un lugar especialmente seguro de las cárceles, de manera de asegurarse la sujeción más segura de los presos o de aquellos a los que se desea castigar.

En los castillos medievales la mazmorra era ocupada por delincuentes que permanecían en oscuridad casi absoluta y que solo verían la luz del día en los momentos previos a su ejecución.

La palabra surgió en España durante la dominación árabe, proveniente del árabe hispánico maṭmūrah, que tenía varios significados, tales como ‘silo’, ‘cueva’, ‘cárcel en el campo’. Según el lexicógrafo brasilero Antonio Houaiss, la vinculación con ‘silo’ proviene del hecho de que los moros cavaban silos subterráneos que a veces usaban como cárcel. En portugués tomó la forma masmorra.

Si desea contribuir al sostén de este proyecto gratuito, le invitamos a consultar nuestra opción de micromecenazgo. Recibirá a cambio, diariamente en su correo electrónico, los textos completos de La Palabra del Día, sin anuncios.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Besamanos de Fernando el Católico en 1476

esleer / esleyr / exleer

Derivado del latín ělǐgere.

1.tr. Elegir, designar, nombrar. Lo mismo que exleer.

[...] vesáronle la mano et mostráronle las cartas en cómo le avían esleýdo por arçobispo. Conde Lucanor, p. 55.

 

PÍLDORAS DE LENGUAJE

La consulta es por la regla que rige este tipo de palabras: preguntémonos, casémonos. ¿Estas son las formas correctas? Porque las he visto como "casémosnos" y "preguntémosnos".

Las formas correctas son casémonos y preguntémonos. Las formas del presente de subjuntivo de primera persona plural (casemos y preguntemos, en su caso), empleadas aquí como formas exhortativas, pierden la -s- final cuando se les pospone el clítico nos: casemos + nos = casémonos; preguntemos + nos = preguntémonos. Otros ejemplos: vayamos + nos = vayámonos; lenvantemos + nos = levantémonos; queramos + nos = querámonos.

EL LATÍN DEL DÍA

quae supra nos, nihil ad nos.

Las cosas que están por encima de nosotros no nos atañen.

Fecha de envío: 
Martes, 17 de mayo de 2022