LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Lunes, 29 de abril de 2024

anfitrión

LA PALABRA DEL DÍA

Alcmena con Zeus, creyendo que se trataba de su esposo

anfitrión

Anfitrión fue un personaje de la mitología griega, hijo de Alceo y de Astidamia, que se casó con su prima Alcmena, hija de Electrión, rey de Micenas. Habiendo matado por error a su suegro, fue expulsado de la ciudad y, antes de consumar el matrimonio, marchó con su mujer a Tebas, donde fue purificado por Creonte.

Su esposa se negó a hacer el amor hasta que Anfitrión no hubiera vengado a sus ocho hermanos, asesinados por los hijos del rey de la isla de Tafos. Una vez que nuestro héroe hubo partido hacia la guerra contra Tafos, Zeus se presentó ante Alcmena asumiendo la forma del marido ausente y ordenó al Sol que detuviera su curso por setenta y dos horas para permitirse una larga noche de amor con ella, quien creía estar amando a Anfitrión.

A su regreso, al enterarse de lo ocurrido por el adivino Tiresias, Anfitrión intentó quemar viva a Alcmena, pero Zeus no lo permitió, y el marido engañado optó por una alternativa más sosegada: vivir su postergada luna de miel. De tantas noches de amor, Alcmena engendró dos hijos: Herakles (o Hércules), hijo de Zeus, e Íficles, hijo de Anfitrión.

El comediógrafo Plauto, en el siglo II antes de nuestra era, y Molière, en 1668, escribieron sendas comedias en las que mostraban a Anfitrión en la lucha mientras Zeus hacía el amor con su mujer

Desde entonces, se llama anfitrión a aquel que recibe invitados en su casa, aunque no necesariamente de la manera como Zeus fue recibido en la casa de nuestro personaje.

En nombre Anfitrión se compone de άμφί  (amphi)i 'alrededor', 'en torno de' y (τρύω) trýein 'desgastar, consumir, 'fatigar', 'maltratar', por lo que algunos etimólogos afirman que su nombre significa 'el que todo destruye a su alrededor'.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Grietas en la piel de una paciente con eczema

quebraça

De quebrar, y este, del latín crěpare.

1. f. Grieta o hendidura en la piel.

E deue ser frio & proueher en tal manera que non se fagan fendeduras njn quebraças. Ferrer Sayol (1330-1385). Libro de Palladio. Corde.

PÍLDORAS DE LENGUAJE

En una escuela, la directora corrigió la ortografía de un examen. Estaba impreso Jesusito, pero ella indicó que lo correcto es Jesucito. Me parece que la directora se equivocó. ¿Estoy en lo correcto?

Usted tiene razón. El plural conserva la s de la palabra base y agrega el sufijo -ito: Jesús + -ito = Jesusito.

EL LATÍN DEL DÍA

quod huic deest me torquet

Lo que a este le falta a mí me atormenta. Divisa del duque de Mantua.

Fecha de envío: 
Viernes, 3 de septiembre de 2021