LA PALABRA DEL DÍA

Por Ricardo Soca

ETIMOLOGÍA - ORIGEN DE LAS PALABRAS
Martes, 21 de septiembre de 2021

sífilis

LA PALABRA DEL DÍA

Fracastoro advierte al pastor Syphilus sobre los peligros de la “enfermedad francesa”

sífilis

Girolamo Fracastoro fue un médico, poeta, astrónomo y geólogo de la República de Venecia, que vivió en Verona entre los siglos XV y XVI. Como hombre del Renacimiento, se ocupó de los más diversos asuntos, pero su nombre quedó registrado en la historia como el primer científico que manejó la idea de que los microorganismos eran los causantes de las enfermedades.

En 1533 publicó una narración en verso bajo el nombre Syphilis sive morbus Gallicus (La sífilis o enfermedad francesa), una historia en la que describía esa dolencia, relatando las desventuras de un criador de cerdos, Syphilus, que fue castigado por Apolo con esa enfermedad porque lo había ofendido. Para dar nombre a su personaje, Fracastoro tomó las palabras griegas σίαλος ‘sialos’ ‘cerdo gordo’ y philos ‘amigo’, o sea, ‘amigo de los cerdos gordos’.

La hipótesis de los microorganismos ya había sido mencionada por el profesor romano Marcus Varro en el siglo I a. de C., pero Fracastoro fue el primer hombre de ciencia que describió la verdadera naturaleza del contagio, de las infecciones y de los gérmenes patógenos, cuya existencia podía apenas suponer. En 1546 publicó su ensayo De contagione et contagiosis morbis (Sobre el contagio y las enfermedades contagiosas) en el que describió minuciosamente la enfermedad dándole el nombre de mal de Syphilus.

Las ideas de Fracastoro cayeron en el olvido durante más de dos siglos. Su obra fue rescatada en el siglo XIX, cuando la medicina descubrió la existencia de los microbios y retomó el nombre que este autor había dado a la sífilis, hasta entonces conocida como enfermedad francesa, excepto para los franceses, que la llamaban maladie anglaise (enfermedad inglesa).

Si desea contribuir al sostén de este proyecto gratuito, le invitamos a consultar nuestra opción de micromecenazgo. Recibirá a cambio, diariamente en su correo electrónico, los textos completos de La Palabra del Día, sin anuncios.

EL MEDIEVALISMO DEL DÍA

Batalla medieval

firgades

Del latín ferīre.

1. tr. Segunda persona del singular del presente de subjuntivo de herir: hieras.

Por uno que firgades, tres siellas iran vazias. Cid, v.997.

■Esta forma verbal revela influencia del aragonés [Lapesa (1980:189]).

PÍLDORAS DE LENGUAJE

¿Cuál es la palabra correcta: lamer o lamber? Porque comúnmente cuando alguien expresa lamber, otro corrige diciendo que es lamer.

Los verbos son sinónimos y ambos tienen registro en los diccionarios, aunque lamber ha caído en desuso o es tachada de vulgar en la mayor parte de las áreas hispanohablantes.

EL LATÍN DEL DÍA

Voluntas bona pro facto est.

La buena voluntad equivale a la acción. 

Fecha de envío: 
Lunes, 9 de agosto de 2021