Lunes, 26 de octubre de 2020

El "marabino" la variedad lingüística del estado venezolano Zulia y parte de Falcón

Maracaibo es la capital del estado venezolano de Zulia

Ricardo Soca con Wikipedia y otras fuentes

La variedad del castellano llamada  maracucho (también conocida como maracaibero, marabino o zuliano) es hablada en el estado venezolano de Zulia, capital Maracaibo, en el noroeste de ese país y en parte del vecino estado de Falcón.

Un dato interesante es que los gentilicios de Maracaibo se aplican según el tipo de lenguaje que utiliza cada hablante: el maracucho es considerado una persona que “habla mal”, mientras que se llama marabino o maracaibero a la persona que “habla bien”, pero todos ellos dentro de un mismo dialecto.

El voseo maracucho.

A diferencia de los dialectos de Caracas y de la región andina de Venezuela, el maracucho preserva el voseo (el pronombre vos como forma de tratamiento), pero usando en singular las formas verbales peninsulares correspondientes al pronombre vosotros plural, lo que lo distingue del voseo chileno y del rioplatense y centroamericano. Veamos aquí un esquema comparativo:

 

Desinencia

Peninsular
plural

Voseo1
singular

Marabino
singular

Chileno
singular

Estándar
singular

-ir

vosotros partís

vos partís

tú partís

tú partes

-er

vosotros corréis

vos corrés

vos corréis

tú corrís

tú corres

-ar

vosotros cantáis

vos cantás

vos cantáis

tú cantái

tú cantas

-ir 

vosotros decís

vos decís

tú decís

tú dices

-er 

vosotros perdéis

vos perdés

vos perdéis

tú perdís

tú pierdes

-ar

vosotros colgáis

vos colgás

vos colgáis

tú colgái

tú cuelgas

Imperativo

mirad vosotros

mirá vos

mira tú

1 Formas de voseo desde el Río de la Plata hasta América Central. Fuente: Wikipedia

 

Además, el marabino se caracteriza por el uso de palabras y expresiones que difieren de la variedad dominante en el resto de Venezuela y se habla con un acento marcadamente diferente de otra regiones del país. Un hecho interesante es que la pronunciación del maracucho, suele sonar poco clara a los hablantes de otras regiones.

Aspectos léxicos. El maracucho se distingue por el uso de frases y coloquialismos únicos en el país. Como ejemplo, mencionamos: ¡Que molleja!, ¡A la vaina! A la verga!' que indican sorpresa o asombro. Por su parte, mollejúo califica a algo de gran tamaño o importancia.

También emplean expresiones tales como "mialma", como vocativo y "vergación": Esta última palabra expresa ‘algo sorprendente’, y se emplea asimismo para enfatizar características llamativas del color, tamaño, olor u otras, como, por ejemplo, "vergación de grande es tu casa" o "¡Vergación, que molleja de calor hay!".

Otras unidades léxicas propias de esta variedad son brollo ‘chisme’ y brollero ‘chismoso’. Caimán es la ‘persona que se enoja fácilmente, buscapleitos’. El adjetivo chimbo se aplica a personas o actividades que son aburridas o de baja estimación o calidad. Echón es el sujeto pedante, pagado de sí, que se considera importante. Las zapatillas deportivas se llaman goma. La persona que habla demasiado y con frecuencia dice cosas que debiera callarse cuenta con dos adjetivos más o menos sinónimos: hablachento y jetón. El sujeto afortunado o de de buena suerte es calificado como lechúo. Pantallero es el individuo que hace alarde de tener dinero y exhibe cosas caras y llamativas. La locución hacer sebo significa ‘tocarse eróticamente dos personas, besarse’.