Miércoles, 29 de septiembre de 2021

Consultas de uso del Idioma Español

  • Quisiera saber la concordancia entre el sujeto "Los Estados Unidos de América" y el verbo (¿plural? o ¿singular?).Muchas gracias.
    >>> Lucía
    Nuestra respuesta:

    Si Estados Unidos va precedido de artículo, concuerda en plural con el verbo; sin artículo, en singular. «Los Estados Unidos han añadido 2.942 hectáreas al sitio Ramsar "Área Estatal de Caza de las Planicies Aluviales Cheyennes"». «Estados Unidos está preocupado de que la inclusión en la lista del CITES tenga un impacto negativo en la pesca comercial en la costa del Atlántico».

  • Me gustaría saber cual es la concordancia verbal correcta:"El 75% de los jóvenes que CONSUME drogas" o "El 75% de los jóvenes que CONSUMEN drogas".Gracias
    >>> Patricia Calvo Garrido
    Nuestra respuesta:

    Ambas posibilidades son admisibles, aunque lo más habitual es la concordancia en plural para estos casos de cuantificador + de + sustantivo plural. Así que puede utilizar tanto «El 75 % de los jóvenes que consume drogas...» como «El 75 % de los jóvenes que consumen drogas...». Use la segunda si desea ir más acorde con el uso y con la norma.

  • ¿Cuál es la correcta?:- No le gustó ni su risa ni sus maneras.- No le gustaron ni su risa ni sus maneras.Por último, cuál es la razón. ¿Ni su risa ni sus maneras es sujeto?Gracias de antemano por su tiempo y respuesta.
    >>> Roger
    Nuestra respuesta:

    Como se trata de dos entidades diferentes (risa y maneras) con una de ellas en plural, se hará la concordancia en plural: «No le gustaron ni su risa ni sus maneras», no obstante se da también el caso, sobre todo en la oralidad, de hacerla en singular cuando el sujeto va pospueto al verbo: «No le gustó ni su risa i sus maneras», pero no, cuando este va antepuesto: *«Ni su risa ni sus maneras le gustó». El sujeto gramatical de la oración es «ni su risa ni sus maneras», pero fíjese que con este tipo de verbos (gustarle, agradarle, quedarle, encantarle, etc.), la acción recae sobre el CI (a él, a ella) y no sobre el sujeto.

  • Me gustaría saber si está bien dicho «en este tipo de cursos se tiene que completar todas las tareas» o si se tendría que decir «en este tipo de cursos se tienen que completar todas las tareas».
    >>> Ignacio
    Nuestra respuesta:

    Lo adecuado es que el verbo concuerde en plural con el sujeto paciente:«En este tipo de cursos se tienen que completar todas las tareas» (= «Todas las tareas tienen que completarse en este tipo de cursos» o «Todas las tareas se tienen que completar en este tipo de cursos», oraciones equivalentes a: «Todas las tareas tienen que ser completadas en este tipo de cursos»).

  • Quiero saber cuál es la forma correcta: «se venden casas» o «se vende casas».
    >>> Eduardo Franco
    Nuestra respuesta:

    La forma gramaticalmente correcta es «se venden casas» (oración pasiva refleja, el verbo concuerda con el sujeto paciente 'casas').

  • Cómo se dice:- Avísales a tus padres - Avísale a tus padres
    >>> Lisset
    Nuestra respuesta:

    Debe usarse «les», que es el pronombre átono de complemento indirecto correspondiente a «tus padres» (tercera pesona, plural): Avísales (tú) a tus padres.

  • Qué es correcto, decir: "Messi fue uno de los jugadores que más sintieron el calor" ó "que más sintió el calor". Muchas gracias
    >>> Mario Luna
    Nuestra respuesta:

    Ambas formas son aceptables, pero se prefiere la primera, con el verbo en plural.

  • En el enunciado: ..."el hecho de que no hubieramos ido al cine, no significa que no podamos ver ahora una película en casa"...¿es correcto el empleo de la forma del verbo haber?Si así fuese, ¿Qué idea, sintácticamente hablando, se expresa en contraposición al enunciado:..."el hecho de que no hayamos ido al cine..."Agradezco de antemano la atención
    >>> Rubén Alberto Lara
    Nuestra respuesta:

    El enunciado que usted presenta debe ser formulado en pretérito perfecto (antepresente) de subjuntivo (hayamos ido).El pretérito pluscuamperfecto o antepretérito de subjuntivo (hubiéramos ido) se emplea cuando nos estamos refiriendo al pasado, para hablar de un pasado más antiguo aún: "El hecho de que no hubiéramos ido al cine nos permitió estar presentes cuando llegó Juan".