Podrá no ser/No podrá ser
Palabra sobre la que consulta:
Podrá no ser/No podrá ser
Consulta:
Quisiera saber cuál sería la posición correcta del negativo en la siguiente oración (podrá no ser necesario o no podrá ser necesario. Ej. Si existen datos sufientes, entonces «no podrá ser necesario realizar esta prueba». La confusión proviene al traducir may not be necessary .
Respuesta:
El sentido de posibilidad que encierra la frase, se logra en español con puede/podría no ser necesario, puede que no sea necesario, a lo mejor no es/será necesario, tal vez/quizá no sea necesario.