Género de dos palabras
Una persona 'entendida' en Medicina me ha corregido, pues dice que el artículo que le corresponde a la palabra sífilis es el y no la. Yo mantengo que es la. No obstante, prefiero preguntáoslo. ¿Se dice «el sífilis» o «la sífilis»? Algo similar me ha ocurrido con 'España'; ¿debería decir «España es receptor de inmigrantes» o «España es receptora de inmigrantes»?
Sífilis es de género femenino. Los nombres de países y ciudades son de género común: España (la nación, la tierra) es receptora; España (el país, el territorio) es recepetor. No obstante, hay topónimos para los cuales el uso ha determinado un género en particular (basado principalmente en su terminación). Así, se habla de la España de los Reyes Católicos; el París de los años cincuenta; el México de la época azteca; la Rusia socialista; mi Quito querido.