Ayúdenos a sostener este proyecto

Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto ambigüedad anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción consonante construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porcentaje porque/porqué posesivos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solecismo solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas sobre el tema «subjuntivo»:

» Vayamos/*vayemos

P: ¿Se escribe y de dice vayamos o *vayemos?

R: La primera persona plural del presente del modo subjuntivo del verbo ir es vayamos.

» Indicativo y subjuntivo del verbo haber

P: ¿Cuál es la diferencia entre el indicativo y el subjuntivo del verbo haber en la siguiente frase? «Nos entristece que las esperanzas y los sueños de muchos de ustedes de que la compañía les daría más beneficios médicos para ustedes y sus familias se HAN/HAYAN desvanecido».

R: En la frase consultada, la única opción posible es el modo subjuntivo: hayan desvanecido.
Los verbos que expresan sentimientos, deseos, estados del ánimo (gustar, agradar, desagradar, disgustar, querer, desear, pretender, alegrarse, entristecerse...) introducen una oración subordinada con el verbo en modo subjuntivo. Esto se debe a que lo expresado en la subordinada no se hace con la intención de confirmar un hecho real, sino de manifestar un sentir personal hacia el mencionado hecho.

» Encontremos

P: ¿Está bien dicho nos encontremos en tal lugar? Me dijeron que así no se decía, pero no entiendo por qué.

R: Encontremos es la forma del presente de subjuntivo de primera persona del plural: nosotros encontremos. Por regla general, el modo subjuntivo es un modo subordinado, esto quiere decir que las expresiones que se construyen con ese modo deben estar introducidas por alguna oración o expresión previa. De esta manera, la oración que usted plantea tendrá sentido como oración subordinada:
Propongo que nos encontremos en ese lugar.
¡Ojalá que nos encontremos en ese lugar!


Ahora bien, esa misma forma de presente de subjuntivo puede ser usada como forma exhortativa, en cuyo caso es adecuado usarla sin ningún elemento introductor, pero entonces el pronombre nos debe ir soldado al verbo: Encontrémonos en ese lugar.

» Esperar

P: ¿Se puede usar el indicativo en esta frase: Espero que estás bien? ¿O solo se puede aceptar Espero que estés bien?

R: No, es incorrecto gramaticalmente.
Los verbos de deseo exigen el modo subjuntivo en la oración subordinada, a menos que el sujeto sea el mismo en ambas oraciones (principal y subordinada), en cuyo caso se usa el infinitivo. Con el subjuntivo se expresa en castellano el deseo de que ocurra un evento del cual no se tiene certeza.
Espero que estés bien. Espero estar bien el día del encuentro.
Quiero que esta vez no lleguéis tarde al trabajo. Esta vez quiero llegar puntual al trabajo.

» Imperfecto del subjuntivo

P: Quisiera saber por qué hay dos terminaciones en este tiempo verbal (-ra y -se) y si hay una regla que dicta el uso de una u otra forma.

R: Esta pregunta fue respondida aquí.

» Hubiese

P: ¿Es verdad que la expresión hubiese ya esta abolida, ya no se utiliza?

R: Es una información falsa.
La forma verbal del pluscuamperfecto de subjuntivo sigue siendo hubiera o hubiese, con uso preferente de la primera o la segunda según la región. Ahora bien, por su propia etimología, las formas en –ra pueden sustituir a los tiempos del condicional, mientras que las formas en –se deben emplearse solo como formas de modo subjuntivo.
Ejemplos:
Si hubiera o hubiese muchos inscritos en el curso, se dividiría en dos.
Si hubiera o hubiese sabido que venías, te hubiera o habría traído el libro.

» Uso del subjuntivo

P: ¿Qué diferencia existe entre usar el subjuntivo o el indicativo en las oraciones de relativo especificativas? Ejemplo: Con subjuntivo: Quiero comprar un libro que tenga fotos de Córdoba. Con indicativo: Quiero comprar un libro que tiene fotos de Córdoba.

R: Si el referente es desconocido se usa el subjuntivo, de lo contrario, el indicativo.
En Quiero comprar un libro que tenga fotos de Córdoba, el hablante expresa la intención o deseo de comprar el libro sin saber si existe o si lo conseguirá.
En cambio, en Quiero comprar un libro que tiene fotos de Córdoba, el hablante expresa el deseo de comprar un libro que conoce o que ya ha visto.

» Pueda

P: Quisiera saber si lo siguiente está bien redactado: El material de mayor ganancia al que un forestador pueda acceder estará...

R: Son igualmente posibles el indicativo (puede) o el subjuntivo (pueda); el indicativo indica la certeza de que el forestador puede acceder y el subjuntivo indica la posibilidad, pero sin certeza de que el hecho vaya a ocurrir.

» Presente de subjuntivo

P: Quiero saber si las formas de presente de subjuntivo son palabras esdrújulas y si no lo son cuál es la razón y donde llevan el acento prosódico.

R: No son palabras esdrújulas; son palabras graves, el acento prosódico recae en la penúltima sílaba (la sílaba de la raíz del verbo), salvo en el caso de las formas de vosotros, que son agudas, su acento prosódico recae en la última sílaba y por terminar en sdeben tildarse.
Por ejemplo, las formas del presente de subjuntivo del verbo cantar, excepto cantéis, tienen el acento prosódico en la a de cant- (cante, cantes, cante, cantemos, canten); las del verbo ser, excepto seáis, en la e de se- (sea, seas, sea, seamos, sean).

» Fuera o fuese la respuesta

P: ¿Cuál es la forma correcta: «Cualquiera que fuera la respuesta» o «Cualquiera que fuese la respuesta»?

R: Ambas. La flexión del imperfecto de subjuntivo de cualquier verbo presenta dos grafías dinstintas, pero gramaticalmente equivalentes. Del verbo ser: yo fuera o fuese, tú fueras o fueses, él fuera o fuese, nosotros fuéramos o fuésemos, vosotros fuerais o fueseis, ustedes fueran o fuesen.

Páginas: Anterior « 0  1  2  3  4  ...  15  16 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2014 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios