Lunes, 30 de mayo de 2016

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

P: ¿Es adecuada la expresión «dentro del término»?
R:

Construcción adecuada para indicar el plazo (tiempo señalado) para algo. Dentro del término de 48 h significa que hay un límite máximo de 48 horas para realizar la acción pedida. Le recordamos que cuando la hora se escribe con números debe utilizar el símbolo. La palabra desarrollada solo acompaña a la hora escrita en palabras: cuarenta y ocho horas o 48 h (sin punto por tratarse de un símbolo).

P: Si se puede decir del 2016, ¿también sería correcto dccir del 1996?
R:
Aunque no es incorrecto el uso de la contracción delante del año, se considera más adecuado usar solo la preposición: Se conocieron en abril de 1996. El primero de mayo de 2016 cayó domingo.
P: ¿Es correcto decir: «Estamos a primero de enero», o es mejor decir: «Estamos a uno de enero»?
R:
Para nombrar el primer día del mes, pueden usarse indistintamente uno o primero:
Este año, el uno / primero de mayo cayó domingo.
Hoy es uno / primero de junio.
Sin embargo, con la expresión estamos a + día del mes se emplean los números cardinales porque esta responde a la pregunta ¿A cuántos días del mes estamos? Estamos a un día, dos días, tres días... del mes. Estamos a uno de enero.
P: Me surge una duda a la hora de examinar frases como: «Nunca se las daba de protagonista» (una persona que no se creía protagonista) o «A Juan le molestó que Luis se las diera de experto». En estos casos, ¿la construcción ‘se las’ debería ir en singular o plural?
R:

Va en plural porque se trata de la locución verbal lexicalizada dárselas alguien de algo ‘presumir de algo’.

P: La siguiente expresión: «...los traspiés de la vida pueden ser peldaños para subir cada día más alto», ¿no sería suficiente con terminarla en «cada día más»? A fin de cuentas, si va a subir, sin duda que es hacia arriba.
R:

En efecto, sería suficiente para el buen entendimiento del enunciado, pero eliminar el adejtivo le restaría fuerza expresiva. Los pleonasmos cumplen la función de dar mayor expresividad y gracia a la oración.

P: ¿Es correcto el uso de «primeramente»?
R:

Es un adverbio perfectamente válido para significar ‘ante todo’, ‘en primer lugar’: Su obra está primeramente dedicada a su pueblo natal.

P: He utilizado la expresión: «La multicidad de delitos que han cometido». No sé si me he inventado la palabra, si existe o si pudiera ser una abreviatura de multiplicidad.
R:

No hemos encontrado registro de la palabra consultada.

P: No sé como diferenciarlas. ¿Son las dos correctas? ¿Está aceptado escribir prescolar, tal como la palabra prescrito?
R:

​El diccionario solo recoge preescolar​. De acuerdo con la normativa vigente, los prefijos se escriben soldados a la base univerbal.

P: Quisiera saber cuál es la norma con respecto a la puntuación que debe usarse luego del saludo de cierre en las cartas, antes de la firma de quien escribe. Por ejemplo: «Atentamente [siguiente renglón] María.» ¿Entre ambas palabras corresponde coma, punto, ningún signo?
R:

Tanto el punto como la coma son signos adecuados después del saludo final.

P: En un artículo publicado en letraslibres.com, utilizaban la palabra «supernónimo» y más o menos la definían así: «una palabra comodín que sirve para todo» («cosa» era el supernónimo de ejemplo). Sin embargo, la palabra no aparece en el diccionario de la Academia y casi que en ningún otro lugar en Internet. ¿Existe la palabra «supernónimo»? ¿Hay algún otro término más frecuente que sirva para decir lo mismo?
R:

Suponemos que debe tratarse de archilexemahiperónimo: 'palabra cuyo significado está incluido en el de otras'. Muy excepcionalmente hemos visto el uso de superónimo como sinónimo de hiperónimo, pero desconocemos la voz supernónimo.

P: ¿Cómo se dice: vengo del Cairo (Egipto) o vengo de El Cairo?
R:

​Corresponde: Vengo de El Cairo. Cuando el artículo forma parte del nombre propio, no se realiza la contracción en la escritura, aunque se tienda a hacerla  en la lengua oral. Escribiremos: Vengo de El Salvador. Vengo de El Paso. La lectura de El Aleph me fascinó.  Iré a conocer la casa del Greco. ​Vengo del Estado de Israel.

P: ¿Debería llevar tilde la palabra «quien» es estas tres frases?: 1) No soy quien para decirte lo que debes hacer. 2) Para decirte lo que debes hacer no soy quien (la misma frase anterior pero en orden inverso). 3) Soy quien para decirte lo que debes hacer (en este caso, expresada la frase afirmativamente).
R:

Como atributo del verbo ser en oraciones negativas, y seguido de una oración precedida de para, quién equivale a nadie, y toda la expresión adquiere el sentido de ‘carecer de la capacidad o de la autoridad para algo’. En las dos primeras oraciones debe llevar tilde: la tercera no es una construcción adecuada.

P: Aunque sí se utiliza la palabra *excisión, existe la palabra escisión en nuestra lengua, por lo tanto, ¿es correcto utilizar excisión?
R:

​La grafía correcta es escisión.​ La escritura con x es inadecuada.

P: Quisiera saber cuál de estos verbos debe usarse cuando, por ejemplo, se habla de dejar una masa en reposo para que duplique su volumen por efecto de la levadura. En el diccionario de la RAE sólo encontré leudar, donde dice: «Dar fermento a la masa con la levadura». Sin embargo, en la mayoría de los libros de cocina aparece el verbo levar.
R:

Levar viene del latín levare 'levantar', pero se usa para referirse a 'sacar del fondo y levantar un ancla'. Por este origen etimológico, en gastronomía se ha dado en hablar de levar para denominar el proceso al que específicamente le corresponde el verbo leudar, proveniente de leudo 'masa fermentada con levadura'.

P: ¿Cómo se trabaja el caso de situaciones como «células madre, palabras clave»; es decir el sustantivo en plural y el adjetivo en singular? ¿Cómo puedo titular el tema? Cómo consultarlo?
R:
El tema se llama sustantivos en aposición.
En la expresión células madre, madre es un sustantivo en aposición:
célula madre, células madre. Los sustantivos en aposición se usan con valor de adjetivo (modifican a otro sustantivo), generalmente en singular. Se usan en plural solamente cuando es posible que funcionen con sentido real como atributo en una oración copulativa. Así, decir: *Las células del laboratorio son madres carece de sentido de acuerdo con el significado estricto de ambos sustantivos, por consiguiente, madres no funciona como atributo de células y se usará solo en singular en combinación con células. Sí se podría decir, por ejemplo, niñas madres porque es posible expresar madres como atributo de niñas: Todas estas niñas son madres: niña madre, niñas madres.
Otros ejemplos: copia pirata, copias pirata; fondo buitre, fondos buitre; peso pluma, pesos pluma; niña prodigio, niñas prodigi; pez espada, peces espada. 
P: ¿Se puede escribir: «querer te»?
R:
No. Los pronombres átonos anteceden a las formas conjugadas del verbo o van soldados a las formas de infinitivo, gerundio e imperativo.
Esa persona te quiere.
Es fácil quererte.
Queriéndote, Luis se siente dichoso.
Quiérete a ti mismo. 
P: Trabajo en el Registro de la Propiedad y, a la hora de practicar una anotación de embargo, dudo si debo hacerlo a favor de «El Estado» o a favor «del Estado». En este caso, ¿el artículo forma parte del nombre propio?, ¿se puede usar la contracción?
R:

​El artículo el no forma parte de​l nombre. La contracción es de uso obligatorio.

P: ¿Hay algún cambio en las reglas para el uso de la diéresis?
R:
No tenemos noticias de que se haya producido ningún cambio en las reglas para el uso de la diéresis.
 
P: El nombre de nuestro coro es: Hennátê. ¿Debe ir entrecomillado?: ¿Coro "Hennátê" o Coro Hennátê?
R:

Coro es un sustantivo genérico que debe ir con minúscula. El nombre del coro se escribe con mayúscula inicial y ninguna marca (aún siendo palabra extranjera, se escribirá en letra redonda): coro Hennátê.
P: «His actions reflect great credit upon himself, the Spanish Army and his country». «Sus acciones reflejan gran crédito sobre sí mismo, el Ejército español y su país». Con frecuencia he encontrado esta traducción a la frase en inglés. Intuyo que está mal, pero no sabría explicar por qué, creo que está en la traducción del verbo ‘reflect’, que en este caso actúa como falso amigo en castellano. ¿Me podrían dar una explicación más convincente?
R:

Quizá la dificultad esté encrédito y la preposición sobre. Una traducción posible sería: Sus acciones reflejan gran confianza en sí mismo, el ejército español y su país. El verbo reflejar es adecuado para expresar 'manifestar,  hacer patente, dejar ver algo'.