LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).
No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.
Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.
Si desea hacer una consulta, pulse aquí
P: Habitualmente se escribe: «Se extiende el certificado a petición del interesado para los fines que estime conveniente». Me parece que conveniente se refiere a los fines y que tendría que ser plural. Agradecería una aclaración.
R: Conveniente está usado para determinar al certificado, de ahí que esté en singular: ...para los fines que [el interesado] estime [que el certificado sea] conveniente;...para los fines que [el interesado] estime conveniente [usarlo].
P: ¿Es correcto decir«alguno sabéis cómo....»?
R: Hay un error de concordancia pues alguno es singular y sabéis es la segunda persona plural. Debe ser: alguno sabe o algunos sabéis.
» Concordancia : ¿principal o principales?
P: Me gustaría saber si el uso de este tipo de frases (muy habituales) es correcto: «El tabaco y el café eran su principal fuente de divisas». «El fútbol y las mujeres eran su principal tema de conversación», ¿o debe usarse el plural sus principales...?
R: En rigor debería escribirse principales, pero en general se usa el singular porque los renglones coordinados se engloban en una fuente o un tema: el tabaco y el café > una fuente;
las mujeres y el fúbol > un tema.
» Uso del subjuntivo o del potencial
P: En la zona en la que vivo es habitual usar solo el potencial, ejemplo: ¿Qué harías tú si llovería? Lo malo es que los que vamos de cultos nos pasamos por el otro extremo, ejemplo: ¿Qué hubieras hecho tú si lloviese? ¿Cuál es la norma para no tener dudas en este tema?
R: Más allá de los usos regionales, la norma general es la siguiente: en las construcciones condicionales hipotéticas,
la prótasis (oración encabezada por el si) se expresa en imperfecto de subjuntivo (cantara o cantase), y la apódosis (oración principal), en condicional simple (cantaría).
En las construcciones hipotéticas del pasado, la prótasis se expresa en pluscuamperfecto de subjuntivo (hubiera o hubiese cantado), y la apódosis en condicional compuesto o en pluscuamperfecto de subjuntivo con la forma en –ra (habría cantado/hubiera cantado).
En su caso las preguntas gramaticalmente correctas serían:
¿Qué harías tú si lloviera? / ¿Qué harías tú si lloviese?
¿Qué habrías hecho tú si hubiera llovido? / ¿Qué habrías hecho tú si hubiese llovido?
¿Qué hubieras hecho tú si hubiera llovido? / ¿Qué hubieras hecho tú si hubiese llovido?
P: Acabo de leer en una libro traducido del inglés lo siguiente: Un par de esclavos trajo una alfombra Creo que lo correcto es trajeron, pero como habla de UN par, me queda la duda. Gracias
R: Estamos frente a un caso de un sujeto formado por un sustantivo cuantificador + de + sustantivo en plural. Los sustantivos cuantificadores son aquellos que, siendo singulares, designan una pluralidad de seres de cualquier clase; la clase se especifica mediante un complemento con de cuyo núcleo es, normalmente, un sustantivo en plural. Estos casos admiten la concordancia tanto en singular como en plural, según se considere cuál es el núcleo del sujeto. Sin embargo, hay marcada preferencia por la concordancia en plural, sin que esto signifique que la concordancia en singular no sea adecuada.
» Sujetos partitivos: concordancia sujeto-verbo
P: La píldora gramatical del día 8 de marzo acerca de la concordancia verbo-sujeto en la oración «La mayoría de los cuadros de ese museo es famosa» nos dice que también es correcto decir: «La mayoría de los cuadros de ese museo son famosos». Sin embargo, a mí me queda la duda porque a mi parecer estamos hablando directa y primeramente de la mayoría, y no de los cuadros.
R: Tal como está indicado en la sección «Píldora gramatical», en los sujetos que siguen el esquema cuantificador o elemento partitivo + de + sustantivo en plural, hay alternancia en la determinación del núcleo del sujeto, que es el segmento que debe concordar en número con el verbo. Los sujetos de este tipo pueden estar encabezados por los partitivos siguientes: la mayoría de, la minoría de, la gran parte de, una cuarta parte de, el 50% de, un porcentaje apreciable de, etc., y la normativa es flexible en cuanto a la adecuación de la concordancia sujeto-verbo. El elemento partitivo tomado aisladamente le resta carga semántica al enunciado. Así, en el ejemplo siguiente, el 35% es menos significativo que los encuestados.
El 35% de los encuestados votó a favor de la reforma. (Núcleo del sujeto: 35%).
El 35% de los encuestados votaron a favor de la reforma. (Núcleo del sujeto: encuestados).
Ahora bien, si el sujeto sigue la estructura sustantivo + de + sustantivo en el que el primer sustantivo no es un elemento partitivo, la concordancia se hará con este:
La hija de los vecinos es una deportista exitosa.
Los hijos de la vecina son desportistas exitosos.
Es obvio que no se puede hacer la concordancia en plural en el primer caso ni en singular en el segundo porque, respectivamente, la niña y los hijos son los núcleos del sujeto, los elementos que reciben el foco de atención.
P: ¿Tiene concordancia verbo-sujeto La mayoría de los cuadros de ese museo es famosa?
R: Al tratarse de un sujeto del tipo elemento cuantificador + de + sustantivo en plural, la concordancia puede hacerse en singular o en plural según se considere el núcleo del sujeto el cuantificador o el sustantivo en plural. La concordancia más frecuente en estos casos se hace en plural: La mayoría de los cuadros de ese museo son famosos.
P: ¿Es correcto decir éranse cuando la frase es en plural o debo usar siempre érase?
R: Se usará en singular o en plural según sea el sujeto:
Érase una vez una niña muy aplicada y obediente...
Éranse una vez unos niños muy aplicados y obedientes...
P: i consulta es sobre la concordancia verbal entre sujetos de distintos géneros, la desinencia queda en femenino o masculino si el último nombrado es femenino? "Los estímulos y las preguntas serán explicadas en la página siguiente" o "Los estímulos y las preguntas serán explicados en la página siguiente".
R: La concordancia se hará en masculino plural.
P: He leído en un texto del periódico la frase siguiente: «Esta persona ha sido culpable de las cientos de torturas ocurridas durante la guerra». En cuanto a la frase las cientos de torturas, me parece a mí que le correspondería el artículo los torturas, ¿o acaso se usa sin artículo?
R: En efecto, el artículo correspondiente es los, porque el cardinal ciento, esté usado como sustantivo o como adjetivo, es de género masculino.
En cuanto al uso del artículo delante de cientos en la expresión de su consulta, este puede colocarse o no, depende del mensaje que se vaya a transmitir. Si se escribe los cientos de torturas, se supone que ya se tiene certeza de cuántos y cuáles son esos cientos; en cambio, cientos de torturas es un número no conocido de unidades de cien.
Páginas: 0 1 2 3 ... 36 37 » Siguiente
Si desea hacer una consulta, pulse aquíAsociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca