Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guion guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porque/porqué posesivos post-/pos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas sobre el tema «colectivos»:

» ¿Gentes en plural?

P: ¿Es correcto decir o escribir gentes?

R: Por un lado, como muchos otros nombres colectivos, admite un plural expresivo, de uso casi exclusivamente en la lengua literaria. Por otro lado, en ciertas regiones se usa con el significado de personas o individuos. Por ejemplo: Por la mañana, las gentes acudían al mercado, ávidas de comprar alimentos frescos.

» Isla

P: ¿Cómo se llama el conjunto de islas?

R: Se llama archipiélago. Se usa cuando el conjunto de islas es muy numeroso.

» ¿Equipo en plural?

P: ¿Puede utilizarse en plural a pesar de ser un nombre colectivo?

R: Los nombres colectivos son sustantivos comunes y, como tales, pueden pluralizarse: las multitudes, los rebaños, las familias, las manadas, etcétera.

Ejemplo:
En el campeonato regional de balonmano participarán 15 equipos profesionales. En el último encuentro llegaron a la final dos de nuestros equipos locales, y el público espera el mismo resultado en el próximo.

» Viñedo

P: ¿Es un sustantivo colectivo? Si se utiliza en plural viñedos, ¿se está refiriendo uno a varios conjuntos de un conjunto?

R: Sí, lo es. Viñedos hace referencia a dos o más viñedos, es decir, a dos o más terrenos plantados de vides. En terminología de conjuntos, un viñedo es un conjunto de vides, de manera que viñedos son varios conjuntos de vides.

» El público/los públicos

P: El sustantivo público referido a un grupo de espectadores, ¿puede utilizarse en plural o es redundante?

R: A pesar de ser un sustantivo colectivo puede pluralizarse, estará adecuadamente usado en singular o plural dependiendo del contexto. Si se refiere a un público en particular, se usará en singular: El director fue aclamado por el público en pleno. El público de esa ciudad es muy exigente en materia de música. Pero: Hay varias salas en las que se presentan espectáculos muy diversos, para satisfacer a los públicos más dispares. La ciencia debe llegar a todos los públicos por igual.
Es de hacer notar que se usa con más frecuencia en singular en ambos casos.

» Colectivo de «zarzas»

P: ¿Cuál es el nombre colectivo de zarzas?

R: El 'sitio poblado de zarzas' se denomina zarzal.

» Sustantivo colectivo de «pluma»

P: Quiero saber cual es el sustantivo colectivo.

R: El sustantivo colectivo es plumaje.

» gente

P: ¿Es un sustantivo individual?

R: En el español general es un nombre colectivo no contable. Significa 'personas'. En algunas zonas (México, por ejemplo) se lo usa como sustantivo contable no colectivo con el sentido de 'persona, individuo'.

» haya (árbol)

P: ¿Cuál es el colectivo de haya (árbol)?

R: El conjunto de hayas se llama hayedo o hayal.

» gente

P: Tengo una duda sobre la palabra "gente". Aunque ya he consultado el DPD no me ha quedado muy claro el asunto. La pregunta es: ¿cuándo se puede utilizar un verbo en plural cuando el sujeto es "gente"? Cito el DPD:

La concordancia en plural sí es admisible cuando se pasa de una oración a otra, pues en ese caso al segundo verbo le corresponde, en realidad, un sujeto plural tácito: «La gente se acercaba y en cuanto veían la escena chillaban» (Llongueras Llongueras [Esp. 2001]); «Preguntábamos a la gente cómo se imaginaban que era Manuel Rodríguez» (Ruffinelli Guzmán [Ur. 2001]), esto es, cómo se imaginaban [ellos] que era...

Cuando pasamos de una oración a otra... ¿Podrían ser más explícitos?, ¿qué tipo de oraciones? Porque según esto se entiende que "La gente venía, compraba y se iban por donde habían venido" es correcto, ¿no? ¿Podrían darme más ejemplos?

Además, ¿"es admisible" quiere decir que también estaría bien utilizar el verbo en singular, por ejemplo en "La gente se acercaba y en cuanto veía la escena chillaba"? Ya no me atrevo a decir que no es correcto, pero muy natural no me suena...

R: Concordancia con el colectivo LA GENTE:

Oración simple no copulativa: en singular siempre, por muy lejos que esté el verbo: «La gente siempre MIENTE»; «Esa gente nos ESTÁ masacrando»; «La gente que componía todas esas regiones de Santander del Sur, sur de Bolívar y parte de Antioquía FUE muy afectada por la violencia oficial».

Oración compuesta no copulativa: concuerda en singular la oración principal, si fuese sujeto "la gente", y en plural, normalmente, la compuesta, porque se le supone un sujeto plural tácito (ellos): «La gente se acercaba y en cuanto VEÍAN la escena CHILLABAN»; «Preguntábamos a la gente cómo se IMAGINABAN que era Manuel Rodríguez» (en este caso, el verbo de la oración principal tiene otro sujeto [nosotros]). Si bien ocurre que esta concordancia plural sea en singular: «La gente se acercaba y en cuanto VEÍA la escena CHILLABA»; «Preguntábamos a la gente cómo se IMAGINABA que era Manuel Rodríguez»; (Es el caso de la frase que usted plantea: las dos posibilidades son correctas: «La gente venía, COMPRABA y se IBA por donde HABÍA venido»; «La gente venía, COMPRABAN y se IBAN por donde HABÍAN venido»).

Oración simple copulativa con verbo «ser»: 1. Cuando el atributo no es un adjetivo: en plural: «Esta gente SON asesinos»; «Su gente [de ellos, de los enemigos] ERAN unos desalmados». 2. Cuando el atributo es un adjetivo: en singular: «La gente aquí ES desordenada»; «En esta tierra, la gente ES hospitalaria».

Oración simple en que en el colectivo se incluye la persona: 1. que habla: verbo en 1ª persona del plural: «La gente del teatro nos CONFORMAMOS con poco y nada»; 2. o a quien se habla: verbo en 2.ª persona del plural: «La gente mayor siempre HABLÁIS de la vida».

Páginas: Anterior « 0  1  2  3  4 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios