Ayúdenos a sostener este proyecto

Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto ambigüedad anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción consonante construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indefinidos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porcentaje porque/porqué posesivos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solecismo solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas sobre el tema «aguda»:

» Milan

P: ¿Milan es una palabra aguda o grave?

R: Si se refiere a la provincia y ciudad italianas, en español es palabra aguda que, como termina en -n, debe tildarse: Milán.

» Abraham

P: Me gustaría saber si Abraham debe acentuarse en la a final.

R: Su acento de intensidad recae en la última sílaba (-ham), pero no debe tildarse por ser palabra aguda terminada en consonante que no es n ni s.

» Actual

P: ¿La palabra actual lleva tilde?

R: No, por ser palabra aguda termina en -l.

» Honor

P: ¿Es palabra aguda, grave o esdrújula?

R: Es una palabra aguda, su acento de intensidad recae en la última sílaba. No se tilda por terminar en consonante diferente de n o s.

» ¿Yo es aguda?

P: Quiero saber si la palabra yo se cuenta como aguda.

R: No. Los monosílabos no siguen las reglas generales de acentuación ortográfica porque no pueden enmarcarse de manera única dentro de ninguna de las categorías. Son monosílabos sin más

» Erupción

P: ¿Por qué la palabra erupción lleva tilde?

R: Porque es una palabra aguda terminada en -n.

» *perdio

P: ¿Es una palabra esdrújula, grave o aguda?

R: Flexión verbal del verbo perder, modo indicativo, tiempo pretérito perfecto simple, tercera persona singular, es palabra aguda. Requiere tilde por terminar en vocal: perdió.

» Menester

P: ¿Es aguda, grave o esdrujula?

R: Es una palabra aguda, no se tilda por terminar en consonante distinta de –n y –s.

» Madríz

P: ¿Se tilda el apellido Madríz?

R: No, no se tilda por ser palabra aguda terminada en –z.

» corredor

P: Necesito saber si es aguda.

R: Sí, es palabra aguda que no lleva tilde porque termina en consonante distinta de -n o -s.

Páginas:  0  1  2  3  4 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Ayúdenos a sostener este proyecto

ediciones anteriores

La Palabra del día

Aventúrate en los fascinantes secretos del lenguaje. Recibe diariamente en tu correo una palabra de nuestra lengua con su significado, su origen e historia, así como las noticias del idioma español.

 
¡Recomiende este boletín a sus amigos!

Buscador

Curso online

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2014 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios