Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guion guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porque/porqué posesivos post-/pos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas:

» Plural de atelier

P: ¿Se admite el plural atelieres?

R: El término atelier debe escribirse en cursiva por ser un extranjerismo crudo. El plural en español se realiza, efectivamente, en –es: atelieres.

» Que galicado

P: ¿La expresión de que contenida en el siguiente fragmento es correcta? «Basamos nuestra solicitud según la referencia, ante la posibilidad de que la UNIVERSIDAD LIBRE, SECCIONAL CALI, otorgue certificación para "EL PROGRAMA DE EXTENSIÓN A LA COMUNIDAD ´MERCADEO´..."». ¿O puede ser catalogada como un que galicado?

R: El enunciado está bien formulado. La preposición de es requerida por la sintaxis: «la posibilidad de algo», expresión en la que ‘algo’ puede ser en particular una oración subordinada encabezada por que.
Ejemplos:
Tendrán la posibilidad de apreciar el paisaje desde la cima.
Espero que exista la posibilidad de que la acepten en el curso.

» Centímetros: ¿cm. o cms. en plural?

P: ¿Cómo se abrevian correctamente los centímetros? Por ejemplo: 8 cm u 8cms.

R: Las unidades de medida (peso, longitud, capacidad, tiempo...) se expresan mediante símbolos. Estos son representaciones gráficas únicas e invariables de algunos términos. Al ser invariables, la misma grafía vale tanto para el singular como para el plural. Los símbolos no llevan punto de cierre (a menos que constituyan el último término de una oración), a diferencia de las abreviaturas. Ejemplos: 8 cm, 10 kg, 1000 g, 15:00 h, 35 min, etcétera.

» Pronunciación de cerviz

P: ¿Cuál es la pronunciación correcta de esta palabra, acentuándola en la vocal e o no?

R: Aunque es frecuente que el hablante la articule como palabra grave, el acento de intensidad recae en la última sílaba: [cer.víz].
Es palabra aguda.

» Mayúsculas y minúsculas en cargos y departamentos

P: En una placa de inauguración, ¿cómo se debe escribir el cargo de la persona que inaugura, en mayúsculas o minúsculas? Ejemplo: La ministra de Sanidad, Ana Mato, inaugura esta sede...... o La Ministra de Sanidad, Ana Mato, inaugura...

R: Corresponde ministra de Sanidad. Según las últimas reformas ortográficas (diciembre 2010), los cargos, fórmulas de tratamiento, títulos nobiliarios y religiosos, entre otros genéricos, son sustantivos comunes y no deben escribirse con mayúscula inicial.

» Verbo: está/están

P: ¿Cuál oración es la correcta? El alcalde, junto con sus colaboradores, está en su oficina. El alcalde, junto con sus colaboradores, están en su oficina.

R: La concordancia puede hacerse en singular o en plural, dependiendo de qué se considere el sujeto oracional (el alcalde solo, o el alcalde y sus colaboradores).

» Grafía salao

P: Es una palabra encontrada en la obra de Hemingway The old man and the sea.

R: Probablemente sea la forma coloquial, no estándar, de pronunciar salado.

» Jengibre

P: Les escribo porque quisiera corroborar si la palabra jengibre se acepta con doble grafía: como jengibre y también genjibre.

R: Se dan ambas grafías, pero la adecuada y mayoritaria es jengibre.

» Mayúscula en palabras con guion

P: Respecto al uso de mayúsculas en palabras separadas con guiones, quisiera saber qué sería lo correcto en el siguiente caso: Que la primera palabra inicie un enunciado (y por tanto vaya en mayúscula), entonces a la segunda palabra, ¿también le corresponde iniciar con mayúscula? Es decir, ¿sería: Panadería-Pastelería o Panadería-pastelería?

R: En ese caso, la mayúscula corresponde solo en el primer término (Panadería-pastelería) porque la unión de dos sustantivos comunes, con guion o sin este, es también un sustantivo común.

» Hallaremos

P: Quiero saber si la palabra 'hallaremos' así como está, en plural y en futuro, lleva o no lleva tilde ( en la e) y por qué. ¿Sucede lo mismo con otras palabras en futuro simple?

R: Las flexiones de primera persona del plural del futuro simple de indicativo son palabras graves (su acento de intesidad recae en la penúltima sílaba). No se tildan por ser palabras graves teminadas en -s: iremos, compraremos, oiremos, comeremos, hallaremos, etcétera.

Páginas: Anterior « 0  1  2  3  4  5  6  ...  1259  1260 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios