Ayúdenos a sostener este proyecto

Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto ambigüedad anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción consonante construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porcentaje porque/porqué posesivos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solecismo solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas:

» Medio ambiente

P: ¿Es correcta esta expresión o es pleonasmo?

R: Aunque se hable frecuentemente de medio en relación con el medio ambiente, esta expresión es perfectamente válida y no constituye un pleonasmo, puesto que así se diferencia de otras expresiones construidas con medio, como, p. ej., medio de comunicación, medio de transporte, medio tiempo, medio relieve, medio viento. Se emplea también en una sola palabra medioambiente, con el correspondiente adjetivo medioambiental.

» *haber

P: ¿La frase Me puedes decir haber a qué horas nos podemos ver está bien redactada?

R: No, se trata en este caso de a ver y no de haber.

» ¿Años ochenta o años ochentas?

P: ¿Cómo se debe escribir? ¿Yo nací en los años ochenta o yo nací en los años ochentas? ¿Yo nací en los ochenta o yo nací en los ochentas? ¿Yo nací en la década de los ochenta o yo nací en la década de los ochentas?

R: En singular. En la década de los ochenta; en los años ochenta; en los ochenta.

» Licuáis

P: ¿En la palabra licuáis hay diptongo o hiato?

R: Hay un triptongo (secuencia de vocal cerrada átona, vocal abierta tónica, vocal cerrada átona): li-cuáis.

» Oraciones entre paréntesis con signos de admiración e interrogación

P: ¿Las oraciones entre paréntesis con signos de admiración e interrogación llevan punto después del paréntesis?

R: Sí, porque el paréntesis de cierre, como se ha dicho en otras ocasiones, no es un punto de cierre de oración, a diferencia de los signos de admiración y interrogación de cierre, que lo llevan incluido en el signo.
Ejemplos:
Le pareció que fue una velada espléndia, ¡a mí no!
Le pareció que fue una velada espléndida (¡a mí no!).
Le pareció que fue una velada espléndida. ¿Estaría hablando en serio?
Le pareció que fue una velada espléndida. (¿Estaría hablando en serio?).

» Ordenación de apellidos con preposición o contracción

P: Tengo que ordenar alfabéticamente : Delisio, De Luca y Del Pino. ¿Cuál es el orden a seguir? ¿Con qué criterio?

R: Depende del fin para el cual se haga la ordenación.
Si es para llenar un formulario en el que deba escribir por separado el nombre y el apellido, será, p. ej.:
Nombe: José
Apellido: De Luca

Nombre: José
Apellido: Del Pino

Nombre: José
Apellido: Delisio

Pero al alfabetizar los apellidos, no se toman en cuenta ni la preposición ni la contracción, sino que se integran en la letra siguiente:
Delisio, José
Luca, José de
Pino, José del

» ¿Liderezas?

P: ¿Cómo se escribe correctamente la palabra?

R: Si se trata del femenino de líder, se escribe con s: lideresa. Es de uso optativo, puesto que líder es común en cuanto al género: el líder, la líder.

» Uso de preposiciones: ir en mi casa

P: En Paraguay es común decir Me voy en mi casa en lugar de decir Me voy a mi casa, lo cual es incorrecto según lo que aprendimos, pero ahora se dice que se aceptó su uso. ¿Es ese dato verídico?

R: Desconocemos tal información. En efecto, la preposición idónea es la a, que indica la dirección del término del movimiento. Pero si la construcción con en está asentada y es la que prevalece en Paraguay, se considerará adecuada dentro de ese país.

» ¿Subbalanza?

P: ¿Cómo se escribe correctamente: sub balanza de servicios, sub-balanza de servicios o subbalanza de servicios?

R: Como los prefijos se unen sin espacio ni guion a la base léxica, lo adecuado, en rigor, sería subbalanza. Sin embargo, dado que el vocablo forma parte de la terminología específica de la economía, y que en ese ámbito es empleado de las dos formas, tanto subbalanza como sub-balanza y, como la duplicación de la b es ajena al español, consideramos preferible en este caso la forma con guion.

» Creían

P: Si creían es una palabra grave y termina en n , ¿por qué lleva tilde? Si las palabras graves que terminan en n, s o vocal no llevan tilde.

R: La lleva para marcar los hiatos, es decir la pronunciación de la secuencia eía en sílabas diferentes: cre-í-an.
Si el acento de intensidad recayera sobre la e, no sería necesario colocar la tilde: cre-ian y la palabra seguiría siendo grave.
Y si recayera sobre la a, habría que colocar la tilde, porque en este caso sería una palabra aguda terminada en vocal: cre-ián.

Páginas: Anterior « 0  1  2  3  4  5  ...  1357  1358 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2014 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios