Ayúdenos a sostener este proyecto

Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto ambigüedad anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción consonante construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porcentaje porque/porqué posesivos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solecismo solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas:

» Se me / *me se

P: Hace unos días me dijeron que ya era correcto decir "me se" tanto como "se me", me gustaría saber si esto es correcto o no. Gracias.

R: El orden de los pronombre átonos no es libre:en las formas conjugadas normales (no en infinitivo ni en imperativo, por ejemplo), los pronombres de segunda persona preceden a los de primera y estos a los de tercera, salvo a la forma se, que precede a todas las demás (se + 2.ª pers. + 1.ª pers. + 3.ª pers.)


Esto sigue siendo así por ahora, a no ser que la nueva gramática lo contradiga. Luego «*me se ha caído», etc., es un vulgarismo y no sigue la regla: se va antes que cualquier otro pronombre en los verbos conjugados.

» Gerundio

P: ¿Es correcto decir: «mezclar una sustancia conteniendo azufre con otra»? ¿O se debe decir: «mezclar una sustancia que contenga/contiene azufre con...»?

R: El gerundio no debe tener valor especificativo. Corresponde reemplazarlo por una subordinada adjetiva. Por tanto, la forma adecuada es su segunda opción: «sustancia que contenga/contiene».

» Pluralización de siglas

P: Buenas tardes, tengo una sigla OVA (objeto virtual de aprendizaje) que necesito usar en plural. Cuál sería la forma más correcta de hacerlo, por ejemplo en la siguiente frase: explicaré la forma genérica de elaborar guiones para el desarrollo de OVAs, de los OVA o de OVA's. Mil gracias.

R: La forma apropiada para formar el plural de las siglas está determinada por el número del artículo: el OVA, los OVA. Las formas OVAs y OVA's son considerados anglicismos inadecuados.

» Qué tan

P: Quisiera saber si es correcta la expresión "¿Qué tan útil...?", "¿Qué tan importante...?". La veo utilizada muy frecuentemente en la prensa y yo pensaba que lo correcto es "¿Cuán útil...?", "¿Cuán importante...?"

R: Qué tan es una locución adverbial que significa cuán o cómo de . Aparece en oraciones interrogativas y exclamativas. Aunque de uso más frecuente en el español clásico, es común en América.

» Has/haz

P: ¿Cómo se dice: has conciencia o haz conciencia?

R: La flexión correspondiente del verbo hacer en modo imperativo es haz. La conjugación completa de los verbos se puede ver en RAE, Diccionario de la lengua española.

» postoperatorio o post-operatorio

P: ¿Cuál es la forma correcta postoperatorio o post-operatorio?

R: El elemento compositivo pos (post) se une directamente a la palabra base.Se recomienda la forma pos-, aunque post- no es incorrecta: posoperatorio, postoperatorio.

» El/la tilde

P: ¿Debe decirse "la tilde" o "el tilde"?

R: Admite los dos géneros, aunque en el español actual el uso mayoritario es el femenino.

» Gerundio que encabeza oración

P: Estimados profesores: Años atrás, una profesora de Castellano corrigió un texto mío, indicándome que jamás debía comenzar una oración con un gerundio. Según esta profesora (de excelente reputación), una frase simple como "Yendo al parque, me perdí" sería incorrecta y, en cambio, "Me perdí yendo al parque" sería correcta. Lamentablemente, los años transcurridos me han hecho olvidar la explicación que me dió en aquella oportunidad. Por favor, mucho agradeceré tengan a bién ilustrarme, ratificando o refutando esa regla. Los saludo atentamente.

R: Es cierto que en algunos casos el gerundio no puede encabezar una oración, pero no en todos, a saber:

Los gerundios modificadores de la oración completa pueden colocarse al principio, en el medio o al final:
Preguntando y anotando todo cuanto observan, los niños disfrutan de la excursión.
Los niños, preguntando y anotando todo cuanto observan, disfrutan de la excursión.
Los niños disfrutan de la excursión, preguntando y anotando todo cuanto observan.


Aquellos gerundios que pueden ser sustituidos por una oración subordinada van usualmente al principio de la oración, pero pueden ir asimismo al final:
Llegando siempre tarde a clase, ¿cómo esperas enterarte bien de la materia? (Si llegas siempre tarde a clase,...)

Sabiendo la verdad, decidirán lo que más convenga. (Una vez que sepan la verdad,...)
Sentándome derecha, no tengo dolor de esapalda. (Cuando me siento derecha,...) Yendo al parque, me perdí. (Cuando iba hacia el parque, ...)

Pero aquellos que solo modifican al verbo o forman parte de una perífrasis verbal van pospuestos:
Los niños llegaron corriendo. *Corriendo los niños llegaron.
Lo arreglaré pintándolo de rojo. *Pintándolo de rojo lo arreglaré.
Llevaba seis años viviendo en aquel lugar. *Viviendo en aquel lugar llevaba seis años.
El profesor está corrigiendo los exámenes. *Corrigiendo el profesor los exámentes está.

» castellano o español

P: ¿Por qué si hablamos español hay gente empeñada en denominar mi lengua como castellano?

R: Castellano y español son denominaciones equivalentes de la lengua desarrollada en Castilla y hablada por todos los españoles y por más de 300 millones de hispanoamericanos. En las constituciones de varios países de Hispanoamérica se establece que la lengua oficial es el castellano. En las constituciones de otros, que es español.

» Cuadrúpedo : ¿derivado o compuesto?

P: ¿Palabra compuesta, o derivada? Y si es derivada, ¿cuál podría considerarse el afijo? El problema surge, a mi juicio, por tratarse de un cultismo; lo mismo pasa con cuadrumano o pinnípedo, y siguiendo, con fotografía, fotosíntesis y geografía, entre otros mil ejemplos. Agradeceré sugerencias para la reflexión.

R: Es una palabra derivada, formada por prefijación. El prefijo utilizado es cuadri-, que toma asimismo la forma de cuatri- y cuadru-. Que sea cultismo no es relevante, ya que todo derivado o compuesto del castellano actual, se separa en sus componentes sin importar su procedencia.

Páginas: Anterior « 0  1  ...  1062  1063  1064  1065  1066  1067  1068  ...  1357  1358 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2014 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios