Ayúdenos a sostener este proyecto

Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto ambigüedad anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción consonante construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porcentaje porque/porqué posesivos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solecismo solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas:

» expresion "de que"

P: ¿«De que, por ejemplo, «te advierto de que» es adecuado?

R: Advertir es un verbo que puede construirse con la preposición de o sin ella, dependiendo de su significado: advertir a alguien de algo o advertir algo a alguien. Te advierto de que ese viaje es peligroso; Te advierto que ese viaje es peligroso.
Generalmente, la construcción sin preposición tiene tono admonitorio.
Para las construcciones con de o sin ella puede consultar queísmo y dequeísmo en cualquier gramática o en el Diccionario panhispánico de dudas.

» Las letras ch y ll

P: ¿Qué sucedió con las letras CH y LL en el abecedario?

R: No ha sucedido nada. El alfabeto castellano tiene 29 letras. La ch y la ll son la cuarta y la decimocuarta, respectivamente. La confusión deriva de la decisión de la Academia de ordenar, en el diccionario, las palabras que empiezan con ch dentro de la c y las que empieza con ll, dentro de la l, para atender normas internacionales de estandarización. Si en los manuales escolares no figuran la ch y la ll dentro del alfabeto, se trata indudablemente de un error.

» Abreviatura de «por ejemplo»

P: Por favor si pudieran indicarme cuál es la forma correcta de abreviar la frase "por ejemplo". Gracias.

R: Se abrevia p. ej.

» Uso de signos especiales

P: Cuando se utilizan comillas (altas o bajas, " " , << >>, ¿dónde hay que colocar el punto que marca final de frase o cita, dentro o fuera de ellas? Y si un párrafo termina en comillas y tenemos que poner punto y aparte para empezar un nuevo párrafo, dónde colocamos ese punto, ¿dentro o fuera de ellas?

R: Según la normativa vigente en los dos casos que usted indica, el punto va fuera de las comillas (consulte el Diccionario panhispánico de dudas bajo la entrada comillas.

Ejemplo:

Molesto, dijo: «Te vuelvo a preguntar: que si saldrás a estas horas». No hubo respuesta.

Y siguió repitiendo la pregunta hasta quedarse sin voz: «¿Saldrás a estas horas?, contéstame por Dios».

Sin embargo, esta no es la posición general, muchos ortotipógrafos consideran que el punto debe ir dentro de las comillas.

Molesto, dijo: «Te vuelvo a preguntar: que si saldrás a estas horas.» No hubo respuesta.

Y siguió repitiendo la pregunta hasta quedarse sin voz: «¿Saldrás a estas horas?, contéstame por Dios.»

» Construcción gramatical

P: ¿Está este texto bien construido gramaticalmente? "Sobre las actividades desarrolladas con motivo de la "Jornada de Capacitación" Región Sureste-ASOFIS, a continuación le hago algunos comentarios: "

R: Está bien construido gramaticalmente, lo único que debería cambiar es el título del evento, según las pautas que se dan más abajo:

«Sobre las actividades desarrolladas con motivo de la Jornadas de Capacitación de la Región Sureste de la ASOFIS».

La sigla ASOFIS va en versalita, no en mayúscula, pero todo en redonda. Los nombres de las jornadas van con mayúsculas en sustantivos y adjetivos, y en redonda.

» El sufijo -miento

P: Me gustaría que me aclararan si realmente el sufijo es -miento o -amiento, -imiento, con la -a- si es de la primera conjugación o con la -i- si es de la segunda o la tercera. Gracias y un saludo.

R: El sufijo es -miento, con el que se forman sustantivos derivados de verbos sustituyendo la -r- de la terminación verbal por dicho sufijo. Para los verbos de la segunda conjugación, la -e- de -er se convierte en -i-. Ejemplos: hacinamiento de hacinar; conocimiento de conocer; cumplimiento de cumplir; sentimiento de sentir; abastecimiento de abastecer; aborrecimiento de aborrecer; aburrimiento de aburrir; fallecimiento de fallecer; pronunciamiento de pronunciar.

» Etimología de «carné»

P: ¿Cuál es el origen de la palabra carné?

R: Proviene del francés carnet. Puede leer la etimología completa en la sección La palabra del día de elcastellano.org, pulse aquí.

» Trasfoguero / trashoguero

P: Tengo entendido que se le llama trasfoguero a un trozo de leña dura que está siempre encendido, quiero verificar si es así o tiene otro significado. Muchas gracias.

R: La palabra que figura actualmente en los diccionarios generales es trashoguero. Para conocer sus significados, puede acceder al Diccionario de la RAE, pulsando aquí. Sin embargo, en la región del Río de la Plata ese tronco conserva el nombre de trasfoguero. La palabra aparece con esa grafía en el Diccionario de uruguayismos de Werner y Haensch. Inexplicablemente, no aparece en el de argentinismos, aunque es muy usada también en la Argentina y empleada incluso en temas musicales campestres.

» Pronombre átono de complemento indirecto

P: Cuando quiero decir que alguien no ha llegado todavia, ¿puedo usar la frase: «Cuando viene Carlos, lo decimos o lo diremos...»?

R: Decir es un verbo transitivo: decir algo a alguien, donde 'algo', la cosa que se dice, es el complemento directo, y 'a alguien', la persona a quien se le dice algo, el complemento indirecto. En el ejemplo de su consulta, el pronombre átono correspondiente es le, por representar a Carlos, el complemento indirecto. Por otro lado, como usted quiere mencionar un evento futuro (ya que Carlos no ha llegado todavía), la oración que acompaña a 'cuando' requiere que el verbo esté en el modo subjuntivo (venga):

Cuando venga Carlos, le diremos / le decimos...

» compañía

P: Buenos tardes necesito saber si la sigla cía lleva tilde o no ya que he visto varios anuncio y algunos la traen y otros no. Gracisa

R: Cía. es una abreviatura, no una sigla. Toda abreviatura debe llevar punto final y tilde si incluye la vocal que en la palabra desarrollada la lleva.

Páginas: Anterior « 0  1  ...  1028  1029  1030  1031  1032  1033  1034  ...  1385  1386 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Ayúdenos a sostener este proyecto

ediciones anteriores

La Palabra del día

Aventúrate en los fascinantes secretos del lenguaje. Recibe diariamente en tu correo una palabra de nuestra lengua con su significado, su origen e historia, así como las noticias del idioma español.

 
¡Recomiende este boletín a sus amigos!

Buscador

Curso online

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2014 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios