Martes, 31 de marzo de 2015

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

P: Quisiera saber cómo se pasa al estilo indirecto esta frase: «Si tengo dinero compraré un coche», dijo Pedro cordialmente.
R:

En sentido estricto, el presente cambia a imperfecto de indicativo y el futuro de indicativo a condicional cuando en el discurso indirecto el verbo introductor está en pasado, como aquí (dijo):  Pedro dijo cordialmente que si tenía dinero compraría un coche. Ahora bien, la oración en estilo directo no está claramente formulada. O se tiene dinero o no se tiene. Si se tiene, más bien se diría: Como tengo dinero, me compraré un coche. Si no se tiene, entonces la condición debería ser si tuviera dinero o cuando tenga dinero: Si tuviera dinero, me compraría un coche. Cuando tenga dinero, me compraré un coche. De esta forma, en estilo indirecto: Dijo cordialmente que si tuviera/hubiera tenido dinero se compraría/habría comprado un coche. Dijo cordialmente que cuando tuviera dinero, se compraría un coche.

P: ¿Cuál es la forma correcta de expresar? «Danse las gracias al señor Juan Pérez» o «Dase las gracias al señor Juan Pérez». ¿Por qué? Se trata de un proyecto de Decreto por el cual se agradece a la persona que ha efectuado una donación.
R:

La primera es la correcta gramaticalmente. La forma danse es equivalente a se dan, el verbo debe concordan en plural con la cosa dada, las gracias, que es el sujeto paciente de la oración pasiva refleja: {Se dan/danse} las gracias al señor Juan Pérez.

P: ¿Cuál es la expresión adecuada: sin todo, con nada o sin nada?
R:

Para expresar que algo está exento de cualquier cosa, que se ofrece o viene solo, corresponde decir sin nada. Ejemplo: Prefiero el pescado sin nada (sin salsa, sin arroz, sin verduras...). Siempre llega a clase sin nada (sin libros, sin cuadernos, sin bolígrafos...).

P: Viví en México varios años y pensaba que el modo en que utilizan la palabra gentes, era simplemente una mala costumbre local, pero ahora ustedes me generaron la duda con este párrafo que transcribo: «La deslumbrante realidad de un mundo nuevo, rebosante de vegetales, animales, 'gentes' y costumbres totalmente desconocidos para los europeos, obligó a los conquistadores a adoptar palabras ya existentes en el archipiélago antillano para denominar aquella plétora de fascinantes novedades».
R:
Gentes (personas o individuos), considerado como un plural expresivo, es de uso frecuente en la lengua escrita de todo el ámbito hispanohablante. Asimismo se observa su uso en la lengua oral de algunas regiones. No se considera incorrecto. Ejemplos:
 
«—Esta verdadera historia que aquí a vuesas mercedes se representa es sacada al pie de la letra de las corónicas francesas y de los romances españoles que andan en boca de las gentes y de los muchachos por esas calles». (Miguel de Cervantes, El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha, Segunda parte, Cap. XXVI).
 
«...mira uno el reloj, son las doce, y reniega de que existan gentes tan bohemias». (Fernando Lázaro Carreter, El nuevo dardo en la palabra, Madrid, 2003).
 
«Era un día gris y húmedo; entre la neblina las gentes se movían como peces en aguas sucias y...». (Mario Vargas Llosa, La tía Julia y el escribidor, 1977).
 
P: Mi consulta es si una palabra cuando deja de funcionar como adjetivo para pasar a funcionar como adverbio queda o no eximida de la obligatoriedad de concordar en género. Mejor es verlo con unos ejemplos. Así pues, quería saber si son correctas las siguientes frases: 1) La palabra 'videojuego' se escribe TODO JUNTO" (aquí la palabra "junto" es masculino invariable porque funciona como un adverbio, es decir, equivale a la palabra "juntamente"). 2) La palabra 'videojuego' se escribe TODA JUNTA (...
R:

Los adverbios son invariables en género y número, ya que modifican al verbo o a otro adverbio y no al sustantivo. Desde un punto de vista gramatical, las oraciones 1) a 6) son adecuadas porque los términos todo, alto, loco están adecuadamente empleados, como adverbios y como adjetivos, en oraciones sintácticamente bien formadas. Sin embargo, desde un punto de vista semántico y de estilo, son más apropiadas las oraciones 2) (la palabra toda junta), 3) (lanzar tan alto) y 5) (toda loca).

P: ¿Es correcto decir: «En el caso de un ciudadano que haya acudido y no haya podido votar, LA LEY ES QUE debe hacerlo de nuevo»? Algo suena raro, forzado.
R:
El enunciado muestra un pobre estilo de redacción. Sería más adecuado escribir:
En el caso de un ciudadano que haya acudido y no haya podido votar, la ley {establece / prescribe / ordena...} que debe hacerlo de nuevo.
P: ¿Es correcta la expresión: «Celebramos el 27 aniversario de la empresa»? ¿No sería lo correcto el vigesimoséptimo aniversario o el aniversario número 27? Aquí se muestra el uso del número ordinal.
R:
Aunque lo más usual es expresar las celebraciones de aniversarios con números ordinales, el uso de cardinales es también adecuado, aun sin utilizar la palabra número.
P: Se pregunta «¿Cómo sigues con la enfermedad»?, por ejemplo, gripe, y se responde «bien». En este sentido si la persona está mejorando, ¿la gripe va «mal» y la salud va «bien»? ¿Por qué se dice «...nadie quiere el cambio a ...» cuando debería decirse «...todos rechazan el cambio a...»?
R:
Con respecto a la primera pregunta, contestar bien se interepreta como una mejoría, o sea, que la enfermedad está remitiendo. La segunda pregunta se refiere a dos oraciones de igual significado, por lo tanto, es indiferente el uso de una u otra, no existe obligatoriedad de usar ninguna en particular.
 
P: ¿Es correcta la construcción: «Algo dañino para la salud, jamás volverá a comer[lo]»?
R:

Es correcta, el pronombre de complemento directo lo es necesario porque el c. directo del verbo comer está en posición adelantada. El orden natural (sujeto-predicado) sería: Jamás volverá a comer algo dañino para la salud, pero Algo dañino para la salud, jamás volverá a comerlo.

P: 1.- Cuando se alude a «un grupo de individuos», ¿corresponde que el adjetivo ‘responsable’ se escriba en singular o en plural? Vale decir, ¿se debe escribir «un grupo de individuos RESPONSABLE o RESPONSABLES»? 2.- Cuando se alude a un ÁREA o TEMA en la misma frase, ¿el plural debe escribirse en masculino y plural o en masculino y singular? O sea, debe escribirse: «Un ÁREA O TEMA DETERMINADOS O UN ÁREA O TEMA DETERMIDO».
R:
Cuando la conjunción o denota identidad o equivalencia, el adjetivo debe coordinar en masculino singular: un área o tema determinado. El adjetivo que acompaña a un grupo de individuos se usa en plural en el español actual: un grupo de individuos responsables.
__._,_.___
P: ¿Se escribe *acuacultura o acuicultura?
R:

Para designar la técnica del cultivo de especies acuáticas vegetales y animales, se registra la voz acuicultura, presente en el DRAE desde 1983.

P: Quiero saber cuál de las siguientes frases es correcta: 1. Abolir la propiedad privada, 2. Abolir a la propiedad privada.
R:

Abolir es un verbo transitivo. El complemento directo de cosa no necesita preposición. Corresponde: Abolir la propiedad privada.

P: Es correcto usar la palabra *expertes para referirse a la pericia de alguien en un tema.
R:

No, la palabra presentada no tiene registro en español, se trata de un falso amigo de expertise.

P: Cómo debe decirse, «a partir de mañana» o «desde mañana»? ¿Son ambas expresiones correctas o debe usarse la escrita en segundo término?
R:

Ambas son adecuadas y equivalentes, ya que a partir de significa 'tomar el hecho, la fecha o cualquier otro antecedente que se menciona a continuación como base para un razonamiento o cómputo' y desde denota 'el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contarse la cosa, el hecho o el tiempo que se menciona a continuación'.

P: Quisiera saber qué sucede cuando un extranjerismo es usado en una cita que está redactada en cursivas: Ejemplo: «(...) el uso, el propósito y funcionamiento, por decir, de un Grand Battement, se explica a un niño en gran detalle (...)» (este texto está en cursivas). ¿El extranjerismo deberá ir limpio, acaso?
R:
Las citas textuales no suelen modificarse. Si se desea hacerlo, corresponderá escribir el extranjerismo en redonda cuando el texto esté en cursiva.
__._,_.___
P: Cosultando la tabla de conjugaciones en castellano del verbo ‘predecir’ (en la página de idiomas reverso.net) encuentro que debe decirse «yo predeciré» y «yo predeciría». Sin embargo, en la tabla de conjugaciones del DRAE, aparece «yo prediré» y «yo prediría». Ante esta discrepancia, mi pregunta es si, tal vez, puede ser igualmente válido y correcto tanto una forma como la otra.
R:

Ambas formas son adecuadas. En el español actual hay marcada preferencia por las formas regulares: predeciré, predeciría...

P: ¿Es correcto decir «Habían sacos de arena esparcidos por el suelo»?
R:
No, no es adecuado. En la oración presentada sacos es el complemento directo del verbo haber usado como impersonal. Esa es la razón por la que el verbo solo debe realizarse en tercera persona del singular y no debe concertar con el complemento. Había/ hay /habrá sacos de arena esparcidos por el suelo.
__._,_.___
P: Me gustaría saber por qué 'espectador' se escribe con S, mientras 'expectativa' se escribe con X. ¿No tienen el mismo origen?
R:

No, no tienen el mismo origen. Espectador proviene del latín spectator,  de spectare 'contemplar, mirar'. Expectativa procede del latín  exspectātum,'mirado, visto'.

 

P: La oración «Aquí hay más personas DE las que necesito, son demasiadas», ¿no habría sido más correcto decir «Aquí hay más personas QUE las que necesito, son demasiadas»? Puesto que la frase «más personas DE las que necesito» significa en realidad «más personas del tipo que necesito, más personas de la clase o características que yo necesito». ¿Qué opinan ustedes?
R:

Lo adecuado es más personas de las que necesito porque el segundo término de la comparación es una oración de relativo que denota grado o cantidad de la magnitud que se expresa, no una entidad distinta. Más personas de las (personas) que necesito. Más personas que sillas.

P: Me surge la duda sobre la utilización de la coma luego de la palabra que, cuando se explica algo; por ejemplo en casos siguientes: - Como resultado de las propuestas analizadas le informo "que," las medidas adoptadas son suficientes para solucionar el problema. - Al respecto, me permito informarle "que," los documentos fueron recibidos oportunamente. Considero que no son oportunas las comas, pues es una idea continua; sin embargo, prefiero consultarlo para poder tener una opinión adicional.
R:

La coma no corresponde. Que es el nexo entre la oración principal y la subordinada sustantiva con función de complemento directo