Ayúdenos a sostener este proyecto

Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

Consulta recibida:

Temas: construcción ir preposición

» Una expresión que oigo mucho en España

P: En España usan mucho “a por ello”. ¿Es correcto?

R: Aunque en América esta construcción con verbos de movimiento no se usa, no hay nada censurable en ella. En España alternan ambas formas: ir por ello, ir a por ello, etcétera.
Las últimas recomendaciones de las academias avalan el uso sin la preposición a para la norma llamada «culta», pero de ninguna manera tildan de incorrecta su presencia. Muchos hablantes prefieren la construcción con a, puesto que sin ella puede causar ambigüedad. Así, si usted dice: Voy a la fiesta por mi hija no queda claramente explicado si va por causa de su hija o en busca de ella, situación que aclara la construcción con preposición:
Voy a la fiesta por mi hija (por causa de ella) o voy a la fiesta a por mi hija (voy a buscarla).

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2014 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios