LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).
No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.
Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.
Si desea hacer una consulta, pulse aquí
P: Colegio y cuaderno ¿dónde llevan el acento?
R: Ambas son palabras graves o llanas, es decir, llevan el acento de intensidad en la penúltima sílaba. No requieren tilde porque terminan en vocal.
» Uso de la coma antes de oración
P: Quisiera saber si es correcto el uso de la coma en la siguiente expresión: Buenos días, He realizado una ...
R: Note que usted mismo, al iniciar la próxima oración en renglón aparte y con mayúscula, está indicando que no corresponde la coma, sino el punto.
» Ortografia: delante suyo/delante de él
P: ¿Cómo se llama este vicio del lenguaje y por qué se da este tipo de confusiones? Ej.: incorrecto: estaba delante suyo; correcto: estaba delante de él.
R: Se trata de un problema de sintaxis, corresponde a la gramática, no a la ortografía. Se llama solecismo: vicio de sintaxis. Se producen por desconocimiento de la sintaxis adecuada, por analogías con otras expresiones como, por ejemplo, al lado suyo, alrededor suyo, etc., donde el posesivo se une a un sustantivo y no a un adverbio.
» Chistoso
P: El diminutivo de chistoso.
R: Puede usar cualquiera de los sufijos para formar diminutivos, de acuerdo con los habituales en su variedad: chistosito, chistosillo, chistosico, chistosín.
» Convocar
P: Si convoco a un grupo de mujeres a un evento: ¿Debo convocarlas o convocarles?
R: Dado que se trata de un complemento directo de persona femenino plural, corresponde «convocarlas».
P: En la oración hoy fuesen 71 años de vida, PAPÁ, ¿el verbo está bien escrito o conjugado?
R: Se debe usar el tiempo condicional: «Hoy serían 71 años de vida, papá».
P: Me podrían aclarar la siguiente duda: ¿Barbarismo y solecismo son la misma cosa? ¿Son sinónimos? Y si no son sinónimos, si no son la misma cosa, me podrían dar ejemplos precisos de uno y de otro?
R: Barbarismo es una «incorrección que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios», según el DRAE. En lingüística se designa con este nombre a los extranjerismos no totalmente adaptados.
En cambio, solecismo es una «falta de sintaxis; error cometido contra las normas de algún idioma» (DRAE).
Así, decir *«veniste» por «viniste» es un barbarismo. Y *«El niño está limpia» por «El niño está limpio» es un solecismo.
P: ¿Cuál de las siguientes frases es la correcta: El banco te ayuda a hacerlo más fácil o El banco te ayuda hacerlo más fácil?
R: Ayudar rige la preposición a: ...te ayuda a hacerlo...
P: Quisiera saber si la siguiente oración está bien redactada y puede ser utilizada para el final de una carta: «Cualquier duda sobre este particular estamos en la mejor disposición de aclararlas».
R: El contenido es adecuado, pero existe una falta de concordancia de número. Cualquier duda está en singular, por lo tanto el complemento directo correspondiente debe ser la: «Cualquier duda sobre este particular estamos en la mejor disposición de aclararla».
P: Me gustaria saber lo que significa esta expresión.
R: «Fritada hecha con huevos y grosura de animales, especialmente torreznos o sesos, alimentos compatibles con la abstinencia parcial que por precepto eclesiástico se guardaba los sábados en los reinos de Castilla». (Fuente: Diccionario de la lengua española, http://www.rae.es/rae.html).
Páginas: 0 1 2 3 ... 1262 1263 » Siguiente
Si desea hacer una consulta, pulse aquíAsociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca