principalrecomendamosnosotros contacto
El Castellano
  Jueves, 15 de mayo de 2008 - 02:38 GMT

Idioma y Deporte
La web del castellano en los campos de juego



Google
 


LA PALABRA DEL DÍA
FUNDÉU
HISTORIA DE LA LENGUA
ARTÍCULOS
SPANISHPOINT
CURSOS
DICCIONARIOS
GRAMÁTICA
RADIOS
ESTADÍSTICAS
CONSULTAS
NOTICIAS DEL IDIOMA
ETIMOLOGÍA
NEBRIJA
DICC. ARG. ESPAÑOL

 

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas, correctores y periodistas especializados.
No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra
 
 

abreviatura acento acrónimo adecuación adjetivo adverbio alfabeto anfibología anglicismos antónimo apócope arcaísmo arroba artículo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía castellanización castellano colectivos coma comparativo complemento concordancia condicional conjugación conjunción construcción contracción de definición demostrativos dequeísmo derivados desinencia diccionario dicción diminutivo diptongo diversidad diéresis dos días dígrafos enclíticos ere erre esdrújulas español esta estilo estilísticos está etimología expresiones extranjerismos eñe familia fecha figura flexión fonología fonética galicismos gentilicio gerundio grafía guión género haber hay hiato hipocorístico historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo impersonal inapropiada indicativo infinitivo interjección ir latín laísmo letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución mayúscula minúsculas monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ortografía palabra participio perífrasis pleonasmo plural podrían porque/porqué prefijo prensa preposición presidenta pretérito pronombres pronunciación prosodia punto puntos puntuación queísmo raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo sintaxis sinónimos solo subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo sustantivo símbolo símbolos tilde tipografía topónimos traducción triptongo ultra uso variedad verbo verter voseo y ésta

Palabra:

Consultas recibidas:

» uso de verbo prestar

P: ¿Cuál expresión es correcta: «Anda préstate el cuaderno» o «pide prestado el cuaderno»; »préstate de Luis dinero o pide prestado dinero de Luis»?¿Es correcto usar el verbo prestar con enclíticos en todas las personas?

R: Dado que, en sus ejemplos, prestar significa «entregar algo a alguien para que lo utilice durante algún tiempo y después lo devuelva», corresponde decir: Pide prestado el cuaderno, pide prestado dinero a Luis. «Dinero» y «el cuaderno» son los objetos directos del verbo prestar y «a Luis» es el objeto indirecto.

Los enclíticos se pueden usar con todas las personas y tiempos, teniendo en cuenta que el uso asociado a los que no sean infinitivo, imperativo o gerundio, se considera hoy en día arcaico, su uso se restringe al asturiano, o al lenguaje literario cuando se desea recrear el español antiguo. Ejemplos: Préstale tu auto. No quiso prestarnos su auto. Vive prestándote su auto.

» medio ambiente

P: Con referencia al tema ambiental, tengo entendido que decir "medio ambiente" es una redundancia en español. Sin embargo, aun escucho con mucha frecuencia referencias orales y escritas sobre el tema ambiental como "medio ambiente" en vez de decir solamente "ambiente". ¿Cuál es la forma correcta?

R: Puede usted decir medio, medio ambiente o medioambiente, esta última forma es la recomendada por las academias de la lengua. Ambiente sola no se ajusta al concepto porque su definición no cubre la de medio ambiente: 'conjunto de circunstancias culturales, económicas y sociales en que vive una persona' y 'conjunto de circunstancias exteriores a un ser vivo'.

» Ud.

P: He usado la abreviatura Ud. y me han dicho que ya no se usa, ¿es cierto? Como en: Puede que Ud. nunca logre... Gracias.

R: Las siguiente son todas abreviaturas válidas y vigentes de la palabra «usted»: U. Ud., V. Vd.

» Vídeo

P: Mi duda viene de si alguna vez existió video, sé que actualmente según la RAE se acentúa ortográficamente en vi pero pensé que la pronunciación era en la (de) y que pronunciar la fuerza de voz en vi era un americanismo, podrían por favor sacarme de mi duda, desde ya muchas gracias!

R: Ambas formas son igualmente válidas, vídeo de uso en España y video, de uso mayoritario en América. Puede dirigirse al Diccionario panhispánico de dudas donde aparece muy bien aclarada su duda.

» Uso de "de"

P: Cuando se hace referencia al año, por ejemplo, al año 2008, ¿se dice de 2008 o del 2008? Por ejemplo, cuando se escribe una fecha, se dice: ¿22 de mayo de 2008? ó ¿22 de mayo del 2008?

R: Cuando se nombra explícitamente la palabra «año» debe ponerse el artículo: llegaron en el año 2004, data del año 2008. En la datación de cartas o documentos, aunque no se considera incorrecto el uso de 'de', la convención general y recomendada es usar la preposición sin el artículo, práctica que viene de antiguo y es la asentada en la lengua: 12 de mayo de 2008.

» Acerca de las abreviaturas en relación con las horas

P: ¿Cómo deben abreviarse las locuciones "antes meridiano" y "pasado meridiano"? ¿am, pm?, ¿a. m., p. m.?, ¿a.m., p.m.?, ¿AM, PM?, ¿A.M., P.M.? o ¿A. M., P. M.? Gracias, KTV.

R: Antes meridiano: a.m.
Pasado meridiano: p.m.
Meridiano: m.

» Ha o a

P: Necesitaría una regla gramatical para una niña de tercero de primaria. Se lía a la hora de escribir "ha" o "a". He intentado explicarle que se escribe con "h" delante de los verbos conjugados cuando terminan en "-ado" o en "-ido" ¿Es correcto? ¿Hay algún caso más? Gracias

R: El verbo haber se usa, en efecto, como auxiliar en las formas verbales compuestas. Así «ha» corresponde a la tercera persona del singular que junto con las formas de participio (como usted dice, las terminadas en -ado e -ido) forman el pretérito perfecto compuesto de tercera persona: ha comido, ha estudiado, ha escrito, etc.

La forma «ha» es a su vez la forma personal de la locución verbal «haber de» (con el significado de 'deber', 'tener que'): «Ha de hacer todos estos ejercicios» (tiene que hacer todos estos ejercicios).

» peluca postiza

P: Quisiera preguntar si la expresión "peluca postiza" es un ejemplo de pleonasmo o de redundancia y si su uso es correcto en algún determinado contexto. Gracias y un saludo.

R: Puesto que «peluca» denota cabellera postiza, el sintagma motivo de su consulta es una redundancia cuyo uso no se justifica en ningún contexto.


» letras "ch", "ll" y "ñ"

P: ¿Están incluidas en el alfabeto los grafemas "ch", "ll" y "ñ"?

R: Sí, están. El abecedario español actual es el mismo que se viene empleando desde 1803, y en el cual ya se incluían las letras ch (cuarta), ll (decimocuarta) y ñ (decimoséptima). Le sugerimos consultar el Diccionario panhispánico de dudas bajo el lema abecedario.

» Acentuación de palabra

P: ¿Por qué la palabra «carácter» lleva tilde y en plural no?

R: Porque de acuerdo con las reglas generales de acentuación ortográfica, las palabras llanas o graves (aquellas que cargan la intensidad de la voz en la penúltima sílaba) no se acentúan ortográficametne cuando terminan en vocal, en -n- o en -s-, y sí, cuando terminan en consonante que no sea n o s, llevan acento ortográfico: árbol, Pérez, cóndor. «Carácter» es llana y termina en -r-, luego, debe llevar tilde. «Caracteres» es llana y termina en -s-, luego, no lleva tilde.

Páginas:  0  1  2  3  ...  228  229 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí


La Página del Idioma Español -© 1996-2008 ― Asociación Cultural Antonio de Nebrija