En un día como hoy, pero en 1821, el general José de San Martín proclamó en Lima la independencia del Perú.
La palabra del día
Aventúrate en los fascinantes secretos del lenguaje. Recibe diariamente en tu correo una palabra de nuestro idioma con su significado, su origen y su historia.
Entre con su dirección electrónica:
inscribirse
desinscribirse
Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
LA PALABRA DEL DÍA
FUNDÉU
HISTORIA DE LA LENGUA
ARTÍCULOS
CURSOS
DICCIONARIOS
GRAMÁTICA
RADIOS
ESTADÍSTICAS
CONSULTAS
NOTICIAS DEL IDIOMA
ETIMOLOGÍA
NEBRIJA
DICC. ARG. ESPAÑOL
PRÓXIMO DRAE
PRENSA
DEPORTES

Glosario de atletismo



El atletismo es uno de los deportes más antiguos que se conocen. Ya en la civilización helénica, los Juegos Olímpicos fueron fuente de inspiración para diferentes ramas del arte, como la literatura y la escultura y en tiempos más recientes, para el cine, al tiempo que obligó a crear también un estilo especial en las labores técnicas de realización para las transmisiones de televisión.

Se le considera el deporte rey y tiene un rico vocabulario, como consecuencia de la gran variedad de acciones que configuran sus siete diferentes modalidades de competición: carreras llanas de velocidad, medio fondo, fondo o maratón; carreras de obstáculos; carreras de relevos; pruebas de marcha con marcha atlética, cross y carreras de orientación; lanzamientos de disco, jabalina, martillo y peso; saltos de altura, longitud, triple salto y con pértiga o garrocha; y pruebas combinadas de decatlón, pentatlón y heptatlón.

Todos los años son numerosas las competiciones de esta disciplina deportiva, tanto al aire libre como en pabellones cubiertos. Algunos de sus términos de carácter general son:



 

Curb: Cuerda. Línea de 5x5 cm y 400 de perímetro que delimita el interior de la pista de atletismo.

Event: Prueba.

Kerb: Cuerda.

Meeting: Mitin, reunión deportiva, reunión atlética.

Mitin: Reunión atlética.

Performance: Marca. Resultado final obtenido en una prueba.

Rushfind: Esfuerzo final, último esfuerzo.

Tartan: Tartán. Material sintético del que está hecho la pista.



 

Un desglose de términos, clasificados por pruebas, estaría formado por:

1) Carreras llanas

Break away: Aceleración.

Change of pace: Cambio de ritmo.

Distance man: Fondista.

Endurance: Fondo. Capacidad de resistencia física de un atleta en la ejecución de una prueba.

Final sprint: Esprín final.

Finish gantry: Parrilla de llegada.

Lane: Calle.

Long-distance runner: Fondista.

Main group: Pelotón. Grupo numeroso de corredores en carreras de fondo y medio fondo.

Marathon: Maratón.

Marathoner: Maratoniano.

Middle-distance runner: Mediofondista.

Miller: Mediofondista.

Pace maker: Liebre. Corredor que participa en las carreras de mediofondo para imprimir un ritmo vivo capaz de permitir a otros corredores conseguir un buen tiempo.

Race: Carrera.

Sprint: Esprín.

Sprinter: Esprínter, velocista.

Starting blocks: Tacos de salida.

To lap: Doblar.

Uncompetitive runner: Liebre.



 

2) Carreras de obstáculos

Hurdle: Valla.

Hurdler: Vallista.

Hurdle race: Carrera de vallas.

Leading leg: Pierna de ataque. Pierna con la que se supera en primer lugar una valla o un obstáculo.

Steeple: Carrera de obstáculos.

Steeplechase: Carrera de obstáculos.

Water jump barrier: Ría. Lo más completo sería obstáculo con ría.



 

3) Carreras de relevos

Line of takeover zone: Zona de transferencia.

Relay runner: Relevista

Relay race: Prueba de relevos, carrera de relevos.

Relay event:
Carrera de relevos.



 

4) Pruebas de marcha

* Marcha atlética


Walker: Marchador.

Walking: Marcha atlética.

Walking events judge: Juez de marcha. Encargado de vigilar que la forma de marchar del atleta sea reglamentaria.

Referee for walking events: Juez principal. Árbitro encargado de descalificar a los atletas que hayan infringido las normas reglamentarias.

* Cross

Cross-country: Cross, campo a través, a campo traviesa.



 

5) Lanzamientos

Un término común a todas las modalidades de lanzamientos es:
Trial: Intento.

* Disco

Discus: Disco.

Discus throw: Lanzamiento de disco.

Stop board: Contenedor.

Swing: Balanceo. Movimiento que realiza el brazo del lanzador de disco antes de iniciar el giro.

* Jabalina

Javelin throw: Lanzamiento de jabalina.

Run-up: Carrera de impulso.

* Martillo

Hammer throw: Lanzamiento de martillo.

Preliminary swings: Molinete. Rápidos movimientos giratorios de brazos que hace el lanzador de martillo al iniciar su lanzamiento.

* Peso

Shot: Peso.

Shot put: Lanzamiento de peso.



 

6) Saltos

Algunos términos comunes a todas las modalidades de salto son:
Attack: Ataque.

Take-off leg: Pierna de impulso. Pierna con la que empieza el salto.

Trial: Intento.

Jumper: Saltador.

*Altura

Fosbury style: Estilo Fosbury.

High jump: Salto de altura.

Straddle jump: Salto de rodillo, rodillo ventral.

* Longitud y triple salto

Landing: Recepción. Momento en el que el atleta, tras su salto, vuelve a entrar en contacto con la tierra.

Broad jump:
Salto de longitud.

Long jump:
Salto de longitud.

Long jumper:
Saltador de longitud.

Triple jump: Triple salto.

Triple jumper: Saltador de triple, triplista.

Tripler: Triplista.

Stamp board: Tabla de batida.

* Con pértiga:


Pole: Pértiga. En América es frecuente, garrocha.

Pole vault: Salto con pértiga.

Pole vaulter: Saltador de pértiga, pertiguista.



 

7) Pruebas combinadas

Decathlete: Decatloniano.

Decathlon: Decatlón.

Heptathlete: Heptatloniano.

Heptathlon: Heptatlón.

Pentathlete: Pentatleta.

Pentathlon: Pentatlón.